英検準1級

名詞編

第1回 第2回 第3回 第4回 第5回 第6回 第7回 第8回 第9回 第10回 第11回 第12回 第13回 第14回 第15回 第16回 第17回 第18回 第19回 第20回 第21回 第22回 第23回 第24回 第25回 第26回 第27回

第1回


1. The feminist group was fighting for the (_______) of laws that restricted women's participation in the armed forces.

    ① simulation     ② extinction     ③ abolition     ④ abortion     <2003-1>

⇒  ③ その男女同権主義者の団体は,女性が軍隊に参加することを制限する法律の廃止を求めて闘っていた。

    ①simulation 「模擬実験;偽物」     ②extinction 「絶滅」     ③abolition 「廃止」     ④abortion 「妊娠中絶」


2. Public libraries should give citizens quick and convenient (_______) to information.

    ① access     ② assert     ③ admission     ④ accession     <1990-2>

⇒  ① 公立図書館は,市民が素早く便利に情報入手できるようにしなければならない。

    ①access 「接近(手段);利用する権利」     ②assert 「断言する」     ③admission 「入場(許可)」     ④accession 「接近;取得」


3. Leaders in both countries hope the newly signed peace (_______) will not be broken. No one wants the fighting to carry on any longer.

    ① creek     ② accord     ③ venue     ④ estate     <2018-2>

⇒  ② 両国の指導者は,新たに署名された平和協定が破られないことを望んでいる。戦闘がこれ以上続くことを誰も望んでいない。

    ①creek 「入江;小川」     ②accord 「一致;調和;協定」     ③venue 「開催地;発生地」     ④estate 「地所;財産(権)」


4. The store clerk was upset by the manager's (_______) that she had stolen money from the cash register. She said she would never do such a thing.

    ① temptation     ② accusation     ③ designation     ④ activation     <2009-2>

⇒  ② その店員はレジからお金を盗んだという経営者の告発に憤慨した。そんなことを決してしないと彼女は言った。

    ①temptation 「誘惑」     ②accusation 「告発;非難」     ③designation 「指定」     ④activation 「活性化」


5. The novel was so popular with teenagers that a movie was made based on the story. This (_______), however, proved to be much less popular.

    ① adaptation     ② contemplation     ③ institution     ④ coalition     <2017-2>

⇒  ① その小説は 10 代の若者にとても人気があったので,その物語に基づいて映画化された。しかしながら,この映画版はずっと人気のないものになった。

    ①adaptation 「適応;改造物;翻案;脚色」     ②contemplation 「熟考;凝視」     ③institution 「機構;制度;設立」     ④coalition 「連立」


6. “Drug (_______) is a real problem in our community,” said the mayor. “We need to do more to help young people fight it.”

    ① addiction     ② affirmation     ③ appliance     ④ accordance     <2006-3>

⇒  ① 「薬物中毒は私達の地域社会では現実の問題です。若者がそれと闘う手助けをするために,もっと多くのことをする必要があります」と市長は述べた。

    ①addiction 「中毒」     ②affirmation 「肯定;確約」     ③appliance 「電化製品」     ④accordance 「一致;調和」


7. Changing jobs will require a psychological (_______) on your part.

    ① adoration     ② adjustment     ③ adoption     ④ admiration     <1992-1>

⇒  ② 転職には君の側の心理的適応が必要だろう。

    ①adoration 「崇拝」     ②adjustment 「調整」     ③adoption 「採用;養子縁組」     ④admiration 「称賛」


8. Chris was so nervous during the interview for (_______) to medical school that he doesn't remember a single word he said.

    ① allowance     ② reception     ③ permission     ④ admission     <1996-1>

⇒  ④ クリスは医学部の面接試験中にとてもあがってしまったので,自分が言ったことを一言も覚えていない。

    ①allowance 「許容;小遣い」     ②reception 「受け入れ;宴会」     ③permission 「許可」     ④admission 「入場[入学](許可)」


9. Before the (_______) of railroads, the availability of major waterways determined the location of shipping centers.

    ① advent     ② launch     ③ interim     ④ destiny     <1991-2>

⇒  ① 鉄道の出現以前は,幹線水路を利用できるかどうかで輸送の中心地の位置が決まった。

    ①advent 「出現;到来」     ②launch 「発射」     ③interim 「合間」     ④destiny 「宿命」


10. Prosperity makes friends; (_______) tests them.

    ① probability     ② adversity     ③ tranquility     ④ liability     <1992-1>

⇒  ② 繁栄は友人を作り,逆境は友人を試す。

    ①probability 「見込み」     ②adversity 「逆境」     ③tranquility 「静けさ」     ④liability 「負債」


11. The politician was a passionate (_______) of environmental protection and spent much of her free time giving lectures on the subject.

    ① advocate     ② hypocrite     ③ monarch     ④ applicant     <2002-2>

⇒  ① その政治家は環境保護の熱心な唱道者で,空いた時間の多くをそのテーマに関する講演を行なって費やした。

    ①advocate 「提唱[擁護,賛同]者」     ②hypocrite 「偽善者」     ③monarch 「君主」     ④applicant 「志願[申込,応募]者」


12. Due to the severe-weather (_______), we were forced to cancel our trip to the beach.

    ① alert     ② agenda     ③ angle     ④ altitude     <2001-2>

⇒  ① 悪天候の警戒警報のために,我々は海辺への旅行を中止せざるを得なかった。

    ①alert 「(警戒)警報」     ②agenda 「(検討)課題;議題」     ③angle 「角度」     ④altitude 「高度」


13. The athlete hired a lawyer to fight the (_______) that he had used illegal drugs. He said the charges made against him were false.

    ① inclination     ② predator     ③ allegation     ④ ascent     <2018-2>

⇒  ③ その運動選手は,違法薬物を使用したという主張に抗するために弁護士を雇った。彼は自分に対してなされた告発は虚偽だと述べた。

    ①inclination 「好み;傾向;傾斜(度)」     ②predator 「捕食[肉食]動物」     ③allegation 「(証拠のない)主張;申し立て」     ④ascent 「上昇;上り坂」


14. In a statement, the two airline companies announced they will form an (_______) from April.“Together, we can provide better services and smoother connections,” said a spokesman.

    ① alliance     ② accessory     ③ attendant     ④ adoption     <2008-1>

⇒  ① ある声明で,2つの航空会社は4月から提携をすると発表した。「協力することで,私共はより良いサービスとより円滑な乗り継ぎのご提供が可能になります」と広報担当者は言った。

    ①alliance 「同盟;提携」〈form an alliance (with ~) 「(~と)同盟[提携]する」〉     ②accessory 「装身具;付属品」     ③attendant 「接客係;付添人」     ④adoption 「採用;養子縁組」


15. In some countries, thanks to public pressure, homeschooling is now legally recognized as an (_______) to traditional schooling.

    ① achievement     ② agenda     ③ illustration     ④ alternative     <2004-3>

⇒  ④ いくつかの国々では,一般市民の圧力のおかげで,在宅教育は伝統的な学校教育に対する代わりの選択肢として今や法的に認められている。

    ①achievement 「業績;達成」     ②agenda 「(検討)課題;議題」     ③illustration 「実例;挿絵」     ④alternative (to ~) 「(~に)代わるもの;(~の)代替案[品]」


16. After one of the airplane's engines failed, it began to lose (_______) rapidly and had to make an emergency landing.

    ① procedure     ② altitude     ③ expertise     ④ trickery     <2016-3>

⇒  ② 飛行機のエンジンの1つが故障した後,飛行機は高度が急激に下がり始め,緊急着陸しなければならなかった。

    ①procedure 「手順;手続き」     ②altitude 「高度;海抜」     ③expertise 「専門知識」     ④trickery 「詐欺;策略」


17. People planning to climb in the mountains of the Himalaya are advised to use oxygen masks to help them breathe when they go above a certain (_______).

    ① disguise     ② freight     ③ petition     ④ altitude     <2010-2>

⇒  ④ ヒマラヤ登山を計画している人々は,一定の標高を超えると,呼吸を補助する酸素マスクを使用するように助言される。

    ①disguise 「変装」     ②freight 「(貨物)輸送;積荷」     ③petition 「嘆願(書);陳情(書)」     ④altitude 「高度;標高」


18. Unhappy with the company's flextime policy, the labor union presented management with proposed (_______) to the rules.

    ① assertions     ② declarations     ③ amendments     ④ descendants     <2011-1>

⇒  ③ 会社の自由勤務時間制の方針に不満で,労働組合は経営者側に規則の修正案を提示した。

    ①assertion 「主張;断定」     ②declaration 「宣言」     ③amendment 「修正;訂正」     ④descendant 「子孫」


19. Although listed as a budget hotel in the guidebook, the Sylvia Hotel has a wide range of (_______), including free high-speed Internet access and a minibar in every room.

    ① bureaus     ② amenities     ③ branches     ④ wardrobes     <2008-3>

⇒  ② 案内書には予算に合ったホテルとして名簿に載っているが,シルビア・ホテルは無料の高速インターネット接続や全室にミニバーを含めて,様々な設備を備えている。

    ①bureau 「(事務)局;案内所」     ②amenities 「(生活を快適にする)施設[設備]」     ③branch 「枝;支店」     ④wardrobe 「衣装ダンス[部屋]」


20. We had to choose the more expensive hotel because it had a better conference hall, plus many other (_______).

    ① amenities     ② substitutes     ③ involvements     ④ additives     <1998-2>

⇒  ① よりよい会議場と,他に娯楽施設も数多くあったので,我々は値段の高い方のホテルを思わず選んでしまった。

    ①amenities 「娯楽施設」〈amenity 「快適さ」〉     ②substitute 「代用品;代理人」     ③involvement 「関与」     ④additive 「添加物」


第2回


21. The rebels created (_______) when they defeated the government. The country remained out of control until democratic leadership returned several years later.

    ① inaction     ② botany     ③ anarchy     ④ texture     <2019-3>

⇒  ③ 反乱軍が政府を倒した時,無政府状態を生み出した。数年後に民主的な指導者が戻って来るまで,その国はずっと掌握不能だった。

    ①inaction 「不作為;怠慢」     ②botany 「植物学」     ③anarchy 「無政府状態;無秩序」     ④texture 「手触り;質感」


22. After a huge earthquake destroyed most of the city, there was (_______) as stores were robbed and thousands of people rioted.

    ① testimony     ② anarchy     ③ decency     ④ refinement     <2010-2>

⇒  ② 巨大地震が都市の大部分を破壊した後,商店が略奪されたり数千人が暴動を起こしたりして,無政府状態になった。

    ①testimony 「証言」     ②anarchy 「無政府状態;無秩序」     ③decency 「良識」     ④refinement 「洗練;精製」


23. In order to learn about the basic structure of the human body, all medical students are required to take a course in (_______) during their first year.

    ① anatomy     ② physics     ③ ethics     ④ geometry     <2005-2>

⇒  ① 人体の基本構造について学ぶために,全ての医学生は最初の年に解剖学の授業を履修することが必要である。

    ①anatomy 「解剖(学)」     ②physics 「物理(学)」     ③ethics 「倫理(学)」     ④geometry 「幾何学」


24. (_______) is the science of the structure of an organism, while physiology is the study of living processes and mechanisms.

    ① Autonomy     ② Anatomy     ③ Autopsy     ④ Anemia     <1994-2>

⇒  ② 解剖学は生命体の構造の科学であり,一方,生理学は生命の過程と機能の学問である。

    ①autonomy 「自治」     ②anatomy 「解剖(学);生体構造」     ③autopsy 「検死」     ④anemia 「貧血(症)」


25. I love talking to my uncle because he has so many entertaining (_______) about things that happened to him while he was living overseas.

    ① entrapments     ② gradations     ③ anecdotes     ④ redundancies     <2010-1>

⇒  ③ 叔父は海外暮らしの間に自分の身に起きたことについて面白い逸話がとてもたくさんあるので,私は彼と話をするのが大好きだ。

    ①entrapment 「わな;おとり捜査」     ②gradation 「色の推移;ぼかし」     ③anecdote 「逸話」     ④redundancy 「冗長」


26. Jason hates dealing with taxes. Having to pay a lot of money is one reason, but the biggest (_______) for him is filling out the difficult forms.

    ① whisper     ② punctuality     ③ intimacy     ④ annoyance     <2011-2>

⇒  ④ ジェイソンは税務処理が大嫌いだ。多くの金を払わなければならないことが1つの理由だが,彼にとって最大の悩みの種は,難しい書類に記入することだ。

    ①whisper 「ささやき(声)」     ②punctuality 「時間厳守」     ③intimacy 「親密さ」     ④annoyance 「苛立たしさ;頭痛の種」


27. During the court case, the journalist refused to say where he got the secret information. He said he had the right to protect the (_______) of his sources.

    ① antiquity     ② deformity     ③ anonymity     ④ eternity     <2009-2>

⇒  ③ その裁判の間ずっと,記者はその秘密情報をどこで入手したか話すのを拒んだ。自分には取材源の匿名性を守る権利があると述べた。

    ①antiquity 「古代;遺物」     ②deformity 「奇形」     ③anonymity 「匿名(性)」     ④eternity 「永遠」


28. The terms famous and infamous look like (_______), but strictly speaking they are not.

    ① antonyms     ② synonyms     ③ homonyms     ④ unequals     <1989-2>

⇒  ① 「有名な」と「悪名高い」という言葉は反意語のように見えるが,厳密に言って,それらは違う。

    ①antonym 「反意語」     ②synonym 「同意語」     ③homonym 「同音異義語」     ④unequal 「不揃いのもの」


29. As sales declined, there was a mood of (_______) at the headquarters. Employees began to wonder whether the company would survive.

    ① triumph     ② apprehension     ③ arrogance     ④ indication     <2015-2>

⇒  ② 売り上げが減少するにつれて,本社には不安な気持ちが広がっていた。従業員達は会社が存続するのか疑問に思い始めた。

    ①triumph 「勝利;大成功」     ②apprehension 「懸念」     ③arrogance 「尊大;横柄」     ④indication 「指示;兆候」


30. Before John became a professional chef, he spent many years working as an (_______) to a master chef at a famous restaurant in London.

    ① aristocrat     ② advocate     ③ envoy     ④ apprentice     <2010-3>

⇒  ④ ジョンはプロの料理人になる前に,ロンドンの有名レストランの料理長の見習いとして長年働いた。

    ①aristocrat 「貴族」     ②advocate 「提唱[擁護,賛同]者」     ③envoy 「公使;使節」     ④apprentice 「見習い;奉公人」


31. Joe had a strong (_______) for languages and decided to become a professional translator.

    ① latitude     ② multitude     ③ aptitude     ④ solitude     <2000-2>

⇒  ③ ジョーは語学の才能に優れていて,プロの翻訳者になることに決めた。

    ①latitude 「緯度」     ②multitude 「多数」     ③aptitude 「適性;才能」〈have an aptitude for ~ 「~の才能がある」〉     ④solitude 「孤独」


32. Ever since her first lessons as a small child, Cathy has shown a natural (_______) for ballet dancing.

    ① procedure     ② expertise     ③ aptitude     ④ fortitude     <1996-1>

⇒  ③ 小さな子供の頃の最初のレッスン以来ずっと,キャシーはバレエに対する生まれながらの適性を示してきた。

    ①procedure 「手順;手続き」     ②expertise (in ~) 「(~の)専門知識」     ③aptitude (for ~) 「(~の)適性[才能,素質]」     ④fortitude 「不屈の精神」


33. When the boy launched his toy rocket in a field, it shot into the air, then curved in a slow (_______) before falling back to the ground about 50 meters away.

    ① arc     ② jab     ③ herd     ④ reel     <2011-1>

⇒  ① その少年は野原でおもちゃのロケットを打ち上げると,それは空中に発射されて,それからゆっくりと弧を描いて曲がった後,約 50 メートル離れた地面に落ちた。

    ①arc 「(円)弧」〈in an arc 「弧を描くように」〉     ②jab 「突くこと」     ③herd 「(牛などの)群れ」〈in herds 「群れを成して」〉     ④reel 「リール;巻き枠」


34. As I had been asked to research and write a history of my company, I was given access to documents stored in its private (_______).

    ① traits     ② archives     ③ vices     ④ sanctions     <2009-3>

⇒  ② 私は会社の沿革を調査して記述するように求められたので,非公開の記録保管庫に保管されている資料の利用許可が与えられた。

    ①trait 「特徴」     ②archive 「記録(文書)保管所;古[公]文書」     ③vice 「悪徳」     ④sanction 「認可」


35. The researcher found the old article he was looking for in the library's newspaper (_______).

    ① archives     ② relics     ③ traces     ④ remains     <2002-2>

⇒  ① その研究者は,探していた古い記事を図書館の新聞保管庫で見つけた。

    ①archives 「公文書;古記録;記録保管所」     ②relic 「遺物;遺跡」     ③trace 「跡;痕跡」     ④remains 「残り(もの);遺物」


36. The couple spent over an hour looking at the large (_______) of wedding rings in the store. It was difficult to decide with so many to choose from.

    ① array     ② wreck     ③ embrace     ④ spark     <2011-3>

⇒  ① そのカップルは店にずらりと並んだ結婚指輪を1時間以上見て過ごした。選択肢がそんなにたくさんあったので,決めるのが難しかった。

    ①array 「配列」〈a large array of ~ 「ずらりと並んだ~」〉     ②wreck 「難破(船);破損(車)」     ③embrace 「抱擁」     ④spark 「火花;ひらめき」〈a spark of ~ 「少しの~」〉


37. The city museum will hold an exhibition of Egyptian (_______) dating from 3000 to 2000 B.C. It will include pottery and jewelry from that period.

    ① artifacts     ② bystanders     ③ mechanisms     ④ boundaries     <2008-1>

⇒  ① その市立博物館は,紀元前 3000 年から 2000 年頃のエジプト工芸品展を開催する予定だ。展示にはその時代の陶器類や宝飾品類も含まれる。

    ①artifact 「人工(遺)物;工芸品」     ②bystander 「傍観者;見物人」     ③mechanism 「機械(装置);仕組み」     ④boundary 「境界(線)」


38. The climbers' (_______) of the mountain was greatly slowed by strong winds and deep snow.

    ① margin     ② ascent     ③ portion     ④ intent     <2014-1>

⇒  ② 登山家達のその山への登頂は,強風と深雪によって大いに遅れた。

    ①margin 「余白;欄外」     ②ascent 「上昇;上り坂」     ③portion 「部分;割り当て」     ④intent 「意図;目的」


39. The parts for these VCRs are manufactured in Japan, then shipped to Malaysia for (_______) into the finished product.

    ① assembly     ② compiling     ③ distribution     ④ attachment     <1997-2>

⇒  ① これらのビデオ・カセット・レコーダーの部品は日本で製造され,その後,完成品に仕上げるためにマレーシアへ船で輸送される。

    ①assembly 「組み立て;集会」     ②compile 「収集[編纂]する」     ③distribution 「配分」     ④attachment 「取り付け;愛着」


40. The supermarket chain's expansion plans are based on the (_______) that consumer spending will continue to increase for the next five years at least.

    ① malfunction     ② institution     ③ assumption     ④ transcription     <2021-1>

⇒  ③ そのスーパーマーケット・チェーンの拡張計画は,消費者支出が少なくとも今後5年間は増加し続けるという前提に基づいている。

    ①malfunction 「機能不全;誤動作」     ②institution 「機構;制度;設立」     ③assumption 「仮定;憶測」     ④transcription 「複写;写本」


第3回


41. Henry had difficulty climbing to the top of the hill, but he succeeded on his third (_______).

    ① attempt     ② display     ③ instance     ④ process     <1989-1>

⇒  ① ヘンリーはその丘の頂上まで登るのに苦労したが,3度目の挑戦で成功した。

    ①attempt 「試み」     ②display 「表示」     ③instance 「事例」     ④process 「過程」


42. People often say that the best (_______) for a businessman to have is honesty.

    ① appeal     ② altitude     ③ application     ④ attribute     <1993-2>

⇒  ④ 実業家が持つべき最高の特性は誠実さだと人はよく言う。

    ①appeal 「訴え」     ②altitude 「高度;海抜」     ③application 「申し込み」     ④attribute 「特質;性格」


43. After a long and successful career, the singer retired and wrote a best-selling (_______) describing his years in the music business.

    ① agenda     ② remedy     ③ autobiography     ④ allegation     <2011-1>

⇒  ③ 長きにわたり輝かしい経歴を経た後,その歌手は引退して,音楽業界で過ごした歳月を描いたベストセラーの自叙伝を書いた。

    ①agenda 「(検討)課題;議題」     ②remedy 「治療(薬);療法」     ③autobiography 「自叙伝」     ④allegation 「申し立て」


44. Before a match, the boy always asks famous soccer players for their (_______). He waits near the locker room entrance hoping they will sign their names in his notebook.

    ① telegraphs     ② autographs     ③ editorials     ④ exhibits     <2020-3>

⇒  ② 試合前に,その少年はいつも有名サッカー選手にサインを求める。名前をノートに署名してくれることを期待して,ロッカールームの入り口付近で待つ。

    ①telegraph 「電報;電信」     ②autograph 「署名;自筆」     ③editorial 「社説」     ④exhibit 「展示(品)」


45. Students at this school are given a lot of (_______). They make their own schedules and solve problems by themselves rather than asking teachers for help.

    ① vanity     ② autonomy     ③ humiliation     ④ rebellion     <2011-2>

⇒  ② この学校の生徒には多くの自主性が認められている。彼等は自分達で予定を組み,教師に助けを求めるよりもむしろ自分達で問題を解決する。

    ①vanity 「虚栄心」     ②autonomy 「自治(体);自主(性)」     ③humiliation 「屈辱」     ④rebellion 「反逆;反乱」


46. After a three-hour (_______), the medical examiner confirmed that the movie star had died of natural causes.

    ① amenity     ② anarchy     ③ analogy     ④ autopsy     <2003-2>

⇒  ④ 3時間に及ぶ検死の後,監察医はその映画スターが自然死だったことを確認した。

    ①amenity 「快適さ」     ②anarchy 「無政府状態」     ③analogy 「類似(点)」     ④autopsy 「死体解剖;検死」


47. All our departments are important, but as an information technology company, our IT research division is still the (_______) of the organization.

    ① headline     ② sideshow     ③ baseline     ④ backbone     <2007-3>

⇒  ④ 我が社の全部門が重要だが,情報技術会社として,情報技術研究部門はやはり組織の主力である。

    ①headline 「見出し」     ②sideshow 「付け足し;余興」     ③baseline 「基準線」     ④backbone 「背骨;主力;中心(勢力)」


48. I didn't realize the (_______) in my bank account was so low until the ATM machine refused my withdrawal.

    ① debt     ② loan     ③ balance     ④ charge     <1998-1>

⇒  ③ 現金自動預入機で預金が引き出せなくなるまで,銀行口座の残高がそんなに少ないことに気づいていなかった。

    ①debt 「借金;恩義」     ②loan 「貸付(金);融資」     ③balance 「均衡;調和;(預金や負債の)残高」     ④charge 「(利用)料金;課徴金」


49. A week after the election, the city council apologized to the public. An entire box of (_______) had been lost, meaning that many citizens' votes went uncounted.

    ① theses     ② ballots     ③ clauses     ④ rallies     <2019-3>

⇒  ② 選挙の1週間後,市議会は市民に謝罪した。投票箱が1つ丸ごとなくなってしまい,多数の市民の票が集計されないままということを意味した。

    ①thesis 「論文;主題」〈複数形は theses〉     ②ballot 「票;投票(用紙[総数])」     ③clause 「条項;節」     ④rally 「集会;回復」


50. With the new automated polling system, it will take only a few hours to count the (_______) and determine the winner.

    ① drills     ② coupons     ③ schemes     ④ ballots     <2003-1>

⇒  ④ その新しい自動開票システムを使うと,票を数えて当選者を決定するのに,ほんの数時間しかかからないだろう。

    ①drill 「ドリル;訓練」     ②coupon 「割引券」     ③scheme 「(公的な)計画」     ④ballot 「票;投票(用紙[総数])」


51. Environmental groups are calling for a total (_______) on smoking in hospitals and public places.

    ① ban     ② embargo     ③ taboo     ④ sanction     <1995-2>

⇒  ① 環境保護団体は,病院や公的な場所での喫煙を全面的に禁止するように求めている。

    ①ban (on ~) 「(~の)禁止」     ②embargo (on ~) 「(~の)禁輸(措置)」     ③taboo 「タブー;禁制」     ④sanction (on[against] ~) 「(~への)制裁(措置)」


52. For the safety of participants at the economic forum, police put (_______) in the streets to prevent protesters from getting too close to the conference center.

    ① reservoirs     ② pavilions     ③ barricades     ④ valves     <2015-1>

⇒  ③ 経済協議会の参加者の安全のために,警察は抗議者が会議場に近寄り過ぎるのを防ぐために,通りに障害物を置いた。

    ①reservoir 「貯水池」     ②pavilion 「大型テント;休憩所」     ③barricade 「バリケード;障害物」     ④valve 「弁(膜)」


53. The man's (_______) to set a speed record for crossing the Atlantic Ocean failed when his yacht was badly damaged in severe weather.

    ① flap     ② dock     ③ scratch     ④ bid     <2016-1>

⇒  ④ ヨットが悪天気でひどく損傷して,大西洋横断の最速記録を更新しようとするその男の企ては失敗した。

    ①flap 「羽ばたきの音;羽根蓋」     ②dock 「波止場;埠頭」     ③scratch 「引っ掻き傷」     ④bid 「入札;つけ値」〈a bid to+原形 「~しようとする努力[企て]」〉


54. A fire broke out on Kruger Street last night. It took firefighters almost 12 hours, but they eventually managed to get the (_______) under control.

    ① clamp     ② drizzle     ③ comet     ④ blaze     <2018-3>

⇒  ④ 昨夜クルーガー通りで火災が発生した。消防士達は 12 時間近くかかったが,ついに何とか鎮火できた。

    ①clamp 「留め金」     ②drizzle 「霧雨」     ③comet 「彗星」     ④blaze 「(火)炎」


55. A fire broke out in the mall and spread quickly. The (_______) was so fierce that it took the fire department all night to contain it.

    ① orbit     ② spark     ③ depot     ④ blaze     <2009-1>

⇒  ④ ショッピングセンターで火災が発生し,すぐに燃え広がった。炎はあまりにも激しかったので,封じ込めるのに消防署は一晩中かかった。

    ①orbit 「軌道」     ②spark 「火花;火の粉」     ③depot 「倉庫」     ④blaze 「(火)炎」


56. A (_______) of the country's ports by enemy forces created huge food shortages and eventually forced the government to surrender.

    ① slump     ② phobia     ③ glimpse     ④ blockade     <2012-2>

⇒  ④ 敵軍によるその国の港の封鎖は,大規模な食糧不足を引き起こし,ついに政府は降伏せざるを得なくなった。

    ①slump 「不調;暴落」     ②phobia 「恐怖症」     ③glimpse 「一目;一見」     ④blockade 「封鎖」


57. The hospital administration was accused of trying to cover up the fact that a medical (_______) had led to the death of the patient.

    ① blunder     ② huddle     ③ tumble     ④ dribble     <2005-1>

⇒  ① その病院の経営陣は,医療ミスが患者の死亡につながったという事実を隠そうとしたことで訴えられた。

    ①blunder 「大失敗[失態]」     ②huddle 「群衆;秘密会議」     ③tumble 「転倒」     ④dribble 「したたり;よだれ」


58. Support for the prime minister had been dropping, but he received a (_______) in public-opinion surveys when the economy began to improve.

    ① boost     ② ditch     ③ shield     ④ feast     <2017-2>

⇒  ① 首相への支持は低下し続けていたが,経済が好転し始めると,世論調査の後押しを受けた。

    ①boost 「上昇;回復;後押し」     ②ditch 「溝;水路」     ③shield 「盾;防御物」     ④feast 「ご馳走;祝宴」


59. When Joe got the top score on the exam, it was a great (_______) to his self-confidence.

    ① break     ② boost     ③ blow     ④ boom     <2002-2>

⇒  ② ジョーはその試験で最高点を取って,自信を大いに高めた。

    ①break 「中断;休憩(時間)」     ②boost 「上昇;後押し」     ③blow 「打撃;一吹き」     ④boom 「(人気などの)急上昇;(経済の)急成長」


60. Although Professor Kim was interested in medicine when he was a student, he switched to the study of (_______) and became an expert on tropical plants.

    ① ammunition     ② irony     ③ suction     ④ botany     <2011-3>

⇒  ④ キム教授は学生の頃医学に興味があったが,植物学の研究に切り替えて,熱帯植物の専門家になった。

    ①ammunition 「銃弾;弾薬」     ②irony 「皮肉」     ③suction 「吸引(力)」     ④botany 「植物学」


第4回


61. The company was warned by its lawyer that not providing the service it promised its client would be a (_______) of contract.

    ① purse     ② scope     ③ graze     ④ breach     <2013-1>

⇒  ④ その会社は弁護士に,顧客に約束したサービスを提供しないと契約違反になると警告された。

    ①purse 「財布;財源」     ②scope 「範囲;領域」     ③graze 「擦り傷」     ④breach 「違反;裂け目」


62. Scientists studying the human heart say they have made an important (_______) in understanding how stress can lead to an increased risk of heart attacks.

    ① breakout     ② breakdown     ③ breakthrough     ④ breakup     <2008-3>

⇒  ③ 人間の心臓を研究している科学者は,ストレスが心臓発作の危険性の上昇にどのようにつながり得るかを理解する上で重要な発見をしたと述べている。

    ①breakout 「脱走」     ②breakdown 「故障」     ③breakthrough 「突破(口);大発見」     ④breakup 「分裂;崩壊」


63. The researcher's technological (_______) will make high-definition TV widely available within a couple of years.

    ① breakthrough     ② review     ③ breakdown     ④ distribution     <1993-1>

⇒  ① 研究者による技術的進歩のおかげで,高品位テレビは2,3年以内に広く普及するだろう。

    ①breakthrough 「突破(口);躍進」     ②review 「再調査」     ③breakdown 「故障」     ④distribution 「分配」


64. According to a leading magazine, a former presidential adviser had received a $7 million (_______) for helping a company get large construction contracts.

    ① fraud     ② bait     ③ scam     ④ bribe     <2014-3>

⇒  ④ 一流雑誌によると,元大統領顧問は,ある会社が大口の建設契約を受注するのに便宜を図ったことで700万ドルの賄賂を受け取っていた。

    ①fraud 「詐欺(行為[師])」     ②bait 「餌;誘惑」     ③scam 「(信用)詐欺;悪徳商法」     ④bribe 「賄賂」


65. The transport minister's career was ruined when it was revealed that he had taken a (_______) to accept a proposal from a major construction company.

    ① bribe     ② chore     ③ hinge     ④ flaw     <2009-3>

⇒  ① 大手建設会社の提案に応じるための賄賂を受け取っていたことが暴露されて,運輸大臣の経歴は台無しになった。

    ①bribe 「賄賂」     ②chore 「雑用」     ③hinge 「蝶つがい」     ④flaw 「欠陥;ひび」


66. The official was jailed for (_______). He had accepted money from manufacturing companies in exchange for covering up their illegal dumping of chemical waste.

    ① misery     ② bribery     ③ artistry     ④ irony     <2018-2>

⇒  ② その役人は贈収賄で投獄された。化学廃棄物の不法投棄をもみ消す見返りに,彼は製造会社から金銭を受け取っていた。

    ①misery 「悲惨さ;不幸」     ②bribery 「(贈)収賄」     ③artistry 「芸術的才能」     ④irony 「皮肉」


67. The school made a 10-page color (_______) to distribute to potential students. It contained interviews with teachers as well as photographs of the school's facilities.

    ① legacy     ② brochure     ③ pendant     ④ dagger     <2013-1>

⇒  ② その学校は,入学が見込める生徒に配布する 10 ページのカラー小冊子を作成した。それには学校施設の写真だけでなく教師のインタビューも掲載されていた。

    ①legacy 「遺産」     ②brochure 「小冊子;パンフレット」     ③pendant 「ペンダント;下げ飾り」     ④dagger 「短剣;短刀」


68. We had a hard time deciding which resort to go to because every (_______) we read was so attractive.

    ① brochure     ② signature     ③ brief     ④ agenda     <1999-1>

⇒  ① 我々が読んだパンフレットはどれも非常に魅力的だったので,どの行楽地に行くか決めるのに苦労した。

    ①brochure 「小冊子;パンフレット」     ②signature 「署名」     ③brief 「要約;短い声明[記事]」     ④agenda 「(検討)課題;議題」


69. Mika was the victim of a (_______) last night. Someone broke into her house and stole her jewelry.

    ① burglary     ② bounty     ③ hinge     ④ heap     <2013-1>

⇒  ① ミカは昨晩の強盗の被害者だった。誰かが彼女の家に押し入って,宝石類を盗んだ。

    ①burglary 「押し込み強盗」     ②bounty 「報奨金」     ③hinge 「蝶つがい」     ④heap 「積み重ね;堆積」


70. The drivers of the two cars disagreed about how the accident occurred, so the police officer questioned some (_______) at the scene to find out what really happened.

    ① pioneers     ② innovators     ③ bystanders     ④ successors     <2018-2>

⇒  ③ その2台の車の運転手達は事故の発生状況について意見が一致しなかったので,警察官は実際に何が起こったか突き止めるために,現場のすぐ近くにいた数人に質問した。

    ①pioneer 「先駆者」     ②innovator 「革新者」     ③bystander 「傍観者;見物人」     ④successor 「後継者」


71. One of the tragedies of gang violence is the number of innocent (_______), many of them children, who are hit by bullets during shootings in the street.

    ① informants     ② ancestors     ③ moderators     ④ bystanders     <2013-2>

⇒  ④ 犯罪組織による暴力の悲劇の1つは,通りでの銃撃戦の最中に銃弾に当たる,居合わせただけの人達の数であり,その多くが子供達なのである。

    ①informant 「情報提供者」     ②ancestor 「祖先」     ③moderator 「司会者;仲裁人」     ④bystander 「傍観者;すぐ近くにいる人」


72. The long drought was a (_______) for farmers. Poor harvests for three years in a row forced many of them to sell their land and look for other work.

    ① temperament     ② diameter     ③ detention     ④ calamity     <2011-1>

⇒  ④ 長い干ばつは農場経営者にとって災難だった。3年連続の不作で,彼等の多くが土地を売って他の仕事を探さざるを得なくなった。

    ①temperament 「気質」     ②diameter 「直径」     ③detention 「拘束;監禁」     ④calamity 「大災害;災難」


73. At 80,000, the seating (_______) of the stadium is the largest in this country.

    ① volume     ② expansion     ③ capacity     ④ adequacy     <1998-1>

⇒  ③ 8万人ということで,その競技場の座席数はこの国最大である。

    ①volume 「量;容積」     ②expansion 「拡大」     ③capacity 「(収容)能力」     ④adequacy 「適切さ;十分さ」


74. Today professional baseball in America is played only by men, but that was not always the (_______).

    ① instance     ② event     ③ accident     ④ case     <1989-2>

⇒  ④ 今日,アメリカのプロ野球は男性によってのみプレーされているが,昔は必ずしもそうではなかった。

    ①instance 「例」     ②event 「出来事」     ③accident 「事故」     ④the case 「実情;真相」


75. The university was forced to cancel various projects due to budget cuts. One of the first (_______) was the planned indoor swimming pool.

    ① assemblies     ② cowards     ③ dictators     ④ casualties     <2014-2>

⇒  ④ その大学は予算削減のために様々な事業を中止せざるを得なかった。最初に被害を受けたものの1つは,屋内プールの計画だった。

    ①assembly 「組み立て;集会」     ②coward 「臆病者」     ③dictator 「独裁者;専制君主」     ④casualty 「死傷者;犠牲者;大事故」


76. A: How was the dinner with your boyfriend's parents on Saturday night? B: It was a (_______). First I spilled my wine, then we argued over politics, and finally they said I wasn't the right kind of girl for their son.

    ① syndrome     ② catastrophe     ③ congestion     ④ redundancy     <2008-1>

⇒  ② A:土曜日の晩のボーイフレンドの両親との夕食はどうだった? B:悲劇的結末になったわ。まず,ワインをこぼして,次に政治のことで言い争いになって,最後には,息子には相応しくない女性だと言われたのよ。

    ①syndrome 「症候群」     ②catastrophe 「大災害[惨事,失敗];破局」     ③congestion 「混雑;渋滞」     ④redundancy 「冗長」


77. The firefighter had become an instant (_______). Everyone wanted to hear how he had saved the three children from the burning building.

    ① calamity     ② amenity     ③ celebrity     ④ dignity     <2001-2>

⇒  ③ その消防士はたちまち有名人になった。彼がどのようにして3人の子供を燃えさかる建物から救い出したのか,皆が聞きたがった。

    ①calamity 「大災害;災難」     ②amenity 「快適さ」     ③celebrity 「有名人」     ④dignity 「威厳」


78. Strict government (_______) of the media made it impossible for journalists to report the truth in the spy case.

    ① pretension     ② elegance     ③ sincerity     ④ censorship     <2010-1>

⇒  ④ 報道機関に対する政府の厳しい検閲のために,記者達はそのスパイ事件の真相を報道できなかった。

    ①pretension 「自負;見せかけ」     ②elegance 「優雅」     ③sincerity 「誠実」     ④censorship 「検閲」


79. (_______) in the audience made it difficult for some people to hear the presentation. Finally, the speaker asked those talking to be quiet or to leave the room.

    ① Swamp     ② Breadth     ③ Chatter     ④ Torture     <2014-2>

⇒  ③ 聴衆のおしゃべりで,何人かはその発表が聞き取りにくくなった。とうとう演説者は話している人々に,静かにするか部屋から出て行くように求めた。

    ①swamp 「沼地;湿地」     ②breadth 「幅」     ③chatter 「おしゃべり」     ④torture 「拷問」


80. The publishers of Nature Lover magazine are worried about its (_______). The number of readers has declined from over 40,000 five years ago to 15,000 today.

    ① aviation     ② circulation     ③ commencement     ④ imprisonment     <2021-2>

⇒  ② ネイチャー・ラバー誌の出版者は発行部数について心配している。読者数は5年前の40,000人以上から今日では15,000人まで減少した。

    ①aviation 「航空術;航空(機)産業」     ②circulation 「循環;流布;発行部数」     ③commencement 「開始;卒業式」     ④imprisonment 「投獄;監禁」


第5回


81. There have been three (_______) of responsibility for the bomb blast that ripped through the central part of the city last Saturday.

    ① appeals     ② claims     ③ demands     ④ calls     <1996-2>

⇒  ② 先週の土曜日に市の中心部を襲った爆弾による爆発に対して3件の犯行声明が出ている。

    ①appeal 「嘆願」     ②claim 「主張;要求」     ③demand 「需要」     ④call 「呼び出し」


82. When John took a part-time job at the city tax office, there was a (_______) in his contract saying that he must not discuss work issues outside the office.

    ① clause     ② debit     ③ verse     ④ sector     <2007-1>

⇒  ① ジョンが市の税務署でパートの仕事に就いた時,署外で業務内容について話してはならないという条項が契約書の中に含まれていた。

    ①clause 「条項;節」     ②debit 「借方;引き落とし額」     ③verse 「韻文;詩」     ④sector 「部門;扇形」


83. A: I finished cleaning my room, Dad. B: It looks better, but what about all that (_______) on your desk? Put those things away in your drawers.

    ① collage     ② accordance     ③ privilege     ④ clutter     <2020-2>

⇒  ④ A:部屋の掃除を終わらせたよ,お父さん。 B:見た目は良くなったけど,机の上にあんなに散らかっているものはどうかな。それらの物を引き出しの中に片付けなさい。

    ①collage 「コラージュ;寄せ集め」     ②accordance 「一致;調和」     ③privilege 「特権;特典」     ④clutter 「散らかり(の山);混乱」


84. With no clear winner in the election, the new government consists of a (_______) that includes socialist, liberal, and green parties.

    ① gradation     ② casualty     ③ coalition     ④ warranty     <2021-1>

⇒  ③ その選挙では明確な勝者がいないので,新政府は社会党と自由党と緑の党を含む連立で構成されている。

    ①gradation 「色の推移;ぼかし」     ②casualty 「死傷者;犠牲者;大事故」     ③coalition 「連立」     ④warranty 「保証(書)」


85. As there was no clear majority in the election, the two largest parties agreed to form a (_______) government. Each party will receive an equal number of Cabinet posts.

    ① tuition     ② transcription     ③ sanitation     ④ coalition     <2008-3>

⇒  ④ 選挙では明らかな過半数を獲得できなかったので,その二大政党は連立政権を樹立することに合意した。各党が同数の閣僚ポストを受け入れるだろう。

    ①tuition 「授業料」     ②transcription 「複写;写本」     ③sanitation 「公衆衛生」     ④coalition 「連立」


86. A: Tony, what a (_______)! I didn't know you were a member of this gym. B: I just joined, Sally. I had no idea you were a member, either.

    ① testimony     ② coincidence     ③ glossary     ④ compound     <2016-1>

⇒  ② A:トニー,何という偶然なの。あなたがこのジムの会員だとは知らなかったわ。 B:僕は入ったばかりなんだ,サリー。僕も君が会員だとは思いもよらなかったよ。

    ①testimony 「証言;証拠」     ②coincidence 「(偶然の)一致」     ③glossary 「用語解説;語彙集」     ④compound 「合成[化合]物」


87. As the two friends hadn't seen each other for years, it was an amazing (_______) that they were seated next to each other on a flight to London.

    ① hazard     ② coincidence     ③ deterrent     ④ formality     <2005-1>

⇒  ② その2人の友人は何年も顔を合わせていなかったので,ロンドン行きの飛行機の中で隣同士の席になったことは驚くべき偶然の一致だった。

    ①hazard 「危険」     ②coincidence 「(偶然の)一致」     ③deterrent 「抑止力」     ④formality 「形式的な行為」


88. You've got to believe me, Stacey! It was a sheer (_______) that Anna and I were in the hotel lobby at the same time.

    ① occurrence     ② episode     ③ coincidence     ④ phenomenon     <1996-2>

⇒  ③ 信じてよ,ステイシー! アンナと僕がホテルのロビーに同時にいたのは全く偶然の一致だったんだ。

    ①occurrence 「出来事;発生」     ②episode 「挿話;1回の放映分」     ③coincidence 「(偶然の)一致」     ④phenomenon 「現象」


89. The young soldiers became very nervous as they headed toward the battlefield. Although they had been trained well, this would be their first time in actual (_______).

    ① relegation     ② conviction     ③ shelter     ④ combat     <2009-1>

⇒  ④ 若い兵士達は戦場に向かうにつれて非常に神経質になった。彼等はよく訓練されていたけれども,実際の戦闘は今回が初めてになるであろう。

    ①relegation 「降格;追放」     ②conviction 「確信」     ③shelter 「避難所;すみか」     ④combat 「戦闘」


90. Our sales agents work on a fixed (_______) and generally make pretty good money if they've got lots of hustle.

    ① discount     ② premium     ③ commission     ④ gross     <1991-2>

⇒  ③ 我々の販売代理店は固定の手数料で仕事をして,もしとても張り切ったら,大抵かなりの高収入を得る。

    ①discount 「値引き」     ②premium 「保険料;割増金」     ③commission 「委任;手数料」     ④gross 「総額」


91. Japanese popular music is a (_______) with a very limited shelf life.

    ① commodity     ② command     ③ commission     ④ commitment     <1994-1>

⇒  ① 日本のポピュラー音楽は,有効期限が非常に限られた[人気が長続きしない]商品である。

    ①commodity 「商品;必需品」     ②command 「命令」     ③commission 「委任」     ④commitment 「関与;言質;献身」


92. A: Why did you move into the city center from the suburbs? The rent must be so much more expensive. B: True, but I save a lot of time and money on the (_______). My office is now just two stops away on the train.

    ① commute     ② trail     ③ mission     ④ errand     <2007-2>

⇒  ① A:どうして郊外から都心に引っ越したのですか。家賃はずっと高いに違いないのに。 B:そうなのですが,通勤にかかる時間とお金を大幅に節約できるのです。私の会社は今では電車で2駅しか離れていないのです。

    ①commute 「(定期券を使う)通勤[通学](時間)」     ②trail 「(痕)跡」     ③mission 「派遣団;任務」     ④errand 「使い;用事」


93. Police found the stolen jewelry in a hidden (_______) built inside the trunk of the suspected thief's car.

    ① oath     ② foe     ③ symptom     ④ compartment     <2018-3>

⇒  ④ 警察は盗まれた宝石類を,窃盗容疑者の車のトランクの内部に作られた隠し場所の中で見つけた。

    ①oath 「誓い;宣誓」     ②foe 「敵;対戦相手」     ③symptom 「兆候;症状」     ④compartment 「区画;仕切り(客室)」


94. Quentin loves his new travel bag. It has several different (_______), so he can keep things like his guidebook, his passport, and his laptop computer in separate places.

    ① columns     ② constellations     ③ councils     ④ compartments     <2016-2>

⇒  ④ クエンティンは新しい旅行かばんをとても気に入っている。いくつもの違った仕切りがあるので,ガイドブックやパスポートやノートパソコンのような物を別々の場所に入れておくことができる。

    ①column 「円柱;囲み記事」     ②constellation 「星座」     ③council 「評議[審議](会)」     ④compartment 「区画;仕切り(客室)」


95. Please show some (_______) and give generously to our fund for earthquake victims.

    ① compensation     ② condensation     ③ compassion     ④ condemnation     <2002-2>

⇒  ③ どうか思いやりを示して,震災被害者救済基金に寛大な寄付をお願いします。

    ①compensation 「補償」     ②condensation 「凝縮」     ③compassion 「思いやり;同情」     ④condemnation 「(激しい)非難」


96. After three of its workers were seriously hurt in an accident at the factory, the company was required to pay each of them (_______).

    ① validation     ② admiration     ③ compensation     ④ deception     <2007-1>

⇒  ③ 労働者のうちの3人がその工場での事故で重傷を負った後,会社は彼等の各人に賠償金を支払うように求められた。

    ①validation 「検証;有効化」     ②admiration 「称賛」     ③compensation 「補償(金)」     ④deception 「ごまかし」


97. Despite the long, hard hours, the job did have its (_______).

    ① compassion     ② competitions     ③ compensations     ④ comprehension     <1994-2>

⇒  ③ 長時間の大変な仕事だったが,それだけの報いは実際にあった。

    ①compassion 「同情;思いやり」     ②competition 「競争」     ③compensation 「埋め合わせ;補償」     ④comprehension 「理解」


98. In order to be considered for the teaching position, applicants had to pass a series of written tests to demonstrate (_______) in the subject.

    ① connotation     ② complicity     ③ competence     ④ conviction     <2005-2>

⇒  ③ 教員として採用を検討してもらうためには,志願者はその科目の能力を示すために一連の筆記試験に合格しなければならなかった。

    ①connotation 「言外の意味」     ②complicity 「共謀」     ③competence 「能力」     ④conviction 「確信」


99. When a person has major surgery, (_______) such as infection and nerve damage are possible, so operations are usually performed only when there are no other treatment options.

    ① denials     ② domains     ③ comparisons     ④ complications     <2020-3>

⇒  ④ 人は大手術を受けると,感染症や神経損傷などの合併症を起こす可能性があるため,通常は他に治療法の選択肢がない場合に限って手術が行われる。

    ①denial 「否定」     ②domain 「領域;所有地」     ③comparison 「比較」     ④complication 「複雑[困難]な事態[要因];合併症」


100. Negotiations between the two companies went smoothly at first, but there were some (_______) when they started discussing delivery dates and product prices.

    ① proportions     ② reputations     ③ complications     ④ definitions     <2011-2>

⇒  ③ その両社の間の交渉は最初は円滑に進んだが,納期と製品価格について検討し始めると,いくつか問題が生じた。

    ①proportion 「割合;均衡」     ②reputation 「評判」     ③complication 「複雑[困難]な事態[要因];問題」     ④definition 「定義」


第6回


101. A: You're a very bright student, Leslie. I think you have a great future ahead of you. B: Thank you for the (_______), Professor Jackson, but I still have a lot to learn.

    ① compliment     ② compartment     ③ settlement     ④ supplement     <2007-1>

⇒  ① A:君は非常に優秀な学生だよ,レスリー。前途有望だと思うよ。 B:お褒めの言葉,ありがとうございます,ジャクソン教授。でも,まだ学ぶべきことがたくさんあります。

    ①compliment 「賛辞;光栄なこと」     ②compartment 「区画;仕切り客室」     ③settlement 「決着;入植(地)」     ④supplement 「補足;補助食品」


102. I regard it as a big (_______) that the coach chose me to start in the first game of the playoffs.

    ① approval     ② compliment     ③ certainty     ④ admiration     <2003-1>

⇒  ② 監督が私を優勝決定戦の初戦の先発メンバーに選んでくれたことをとても光栄なことだと考えている。

    ①approval 「承認」     ②compliment 「賛辞;光栄なこと」     ③certainty 「確実性」     ④admiration 「称賛」


103. For years Larry has been receiving (_______) on how young he looks.

    ① comforts     ② compliance     ③ compliments     ④ complacence     <1991-1>

⇒  ③ 長年,ラリーはとても若く見えることをずっとほめられてきた。

    ①comfort 「快適さ」     ②compliance 「順守」     ③compliment 「賛辞」     ④complacence 「自己満足」


104. When Jane was suddenly fired, she felt like bursting into tears, but she managed to maintain her (_______) until after she left the office.

    ① composure     ② irritation     ③ assumption     ④ compliance     <2005-3>

⇒  ① ジェーンは突然解雇された時,ドッと泣き出したい気分だったが,会社を出るまで何とか平静を保つことができた。

    ①composure 「落ち着き;平静」     ②irritation 「苛立ち」     ③assumption 「仮定;憶測」     ④compliance 「順守」


105. Management agreed to give workers a 5 percent pay increase as a (_______), but only if they ended their strike immediately.

    ① disclosure     ② concession     ③ depot     ④ showdown     <2020-2>

⇒  ② 経営陣は譲歩として労働者に 5%の賃上げを与えることに合意したが,ストライキを直ちに終了した場合に限ってであった。

    ①disclosure 「公表;発覚」     ②concession 「譲歩」     ③depot 「倉庫」     ④showdown 「対決」


106. After his shower, Yannis used a towel to wipe the (_______) off the bathroom mirror so he could see his reflection.

    ① equation     ② condensation     ③ personnel     ④ armor     <2020-1>

⇒  ② シャワーを浴びた後,ヤニスは自分の映った姿が見えるように,タオルを使って浴室の鏡から水滴を拭き取った。

    ①equation 「均等化;方程式」     ②condensation 「凝縮;結露」     ③personnel 「職員;人事部[課]」     ④armor 「よろい(かぶと);装甲(車両)」


107. I was saddened by the news of your father's passing. Please accept my sincere (_______).

    ① revelations     ② remittances     ③ expectations     ④ condolences     <2005-2>

⇒  ④ お父様の訃報に接し,悲しみに堪えません。心からお悔やみ申し上げます。

    ①revelation 「暴露;新事実」     ②remittance 「送金」     ③expectation 「予想;期待」     ④condolence 「お悔み;哀悼(の意)」


108. Please accept my sincere (_______) on your father's sudden passing.

    ① allowance     ② consultations     ③ acquaintance     ④ condolences     <2001-3>

⇒  ④ お父様の急逝に対し,心からお悔やみ申し上げます。

    ①allowance 「容認;手当」     ②consultation 「相談;協議(会)」     ③acquaintance 「面識;知り合い」     ④condolence 「お悔み;哀悼(の意)」


109. On hearing of the loss of her father, many of Lisa's friends called to offer their (_______).

    ① condolences     ② comforts     ③ compliments     ④ confirmations     <1997-1>

⇒  ① リサが父親を亡くしたと聞くとすぐに,友人の多くが彼女に電話して,お悔みを述べた。

    ①condolence 「 お悔み;哀悼(の意)」     ②comfort 「 快適さ;慰め」     ③compliment 「賛辞」     ④confirmation 「確証」


110. After his mother's death, Bob received many cards and letters from friends who wanted to offer their (_______).

    ① contrivances     ② compliments     ③ compensations     ④ condolences     <1992-1>

⇒  ④ 母親の死後,ボブは哀悼の意を伝えたいと思う友人達から多くの葉書や手紙を受け取った。

    ①contrivance 「仕掛け」     ②compliment 「賛辞」     ③compensation 「補償」     ④condolence 「お悔やみ」


111. A: Honey, did you submit your visa application to the embassy? B: Yes. They said there will be no problem getting a visa, and they'll send written (_______) by the end of next week.

    ① admiration     ② recreation     ③ confirmation     ④ transformation     <2013-3>

⇒  ③ A:ねえ,大使館にビザの申請書類を提出した? B:うん。ビザの取得には何の問題もないから,来週末までに確認書を送ると言ってたよ。

    ①admiration 「称賛」     ②recreation 「気晴らし;娯楽」     ③confirmation 「確証」     ④transformation 「変化;変質」


112. John always tries to avoid personal (_______), so his loud argument with the boss was quite a surprise to everyone in the office.

    ① confrontation     ② confinement     ③ disorder     ④ disorientation     <2004-2>

⇒  ① ジョンはいつも個人的な対立を避けようとするので,彼が上司と大声で口論したことは,職場の皆にとってかなりの驚きだった。

    ①confrontation 「対立」     ②confinement 「監禁」     ③disorder 「無秩序;乱雑;疾患」     ④disorientation 「方向感覚の喪失」


113. Now that the Cold War and the era of ideological (_______) is over, philosophical differences between political parties have blurred.

    ① agreement     ② exclusion     ③ conversion     ④ confrontation     <1995-2>

⇒  ④ 冷戦とイデオロギー対立の時代が終わった今,政党間の哲学的相違はぼやけてきた。

    ①agreement 「合意」     ②exclusion 「除外」     ③conversion 「転換」     ④confrontation 「対立」


114. A major accident caused serious (_______) on the highway, as two lanes of traffic were closed for over an hour.

    ① testimony     ② visibility     ③ congestion     ④ drainage     <2019-2>

⇒  ③ 大事故によって,2車線が1時間以上通行止めになったので,幹線道路で深刻な渋滞が発生した。

    ①testimony 「証言;証拠」     ②visibility 「視界;可視性」     ③congestion 「混雑;渋滞」     ④drainage 「排水」


115. Traffic (_______) has gotten so bad in the small town that the local government is planning to build a bypass.

    ① boundary     ② vacuum     ③ custody     ④ congestion     <2010-2>

⇒  ④ 交通渋滞がその小さな町ではとても激しくなったので,その地方自治体は迂回路の敷設を計画している。

    ①boundary 「境界(線)」     ②vacuum 「真空」     ③custody 「(未成年者の)保護;監禁」     ④congestion 「混雑;渋滞」


116. The city decided to build a new bypass to relieve traffic (_______) in the downtown area.

    ① compression     ② concession     ③ contraction     ④ congestion     <2000-1>

⇒  ④ 市は繁華街の交通渋滞を緩和するために,新たに迂回路を建設することを決定した。

    ①compression 「圧縮」     ②concession 「譲歩」     ③contraction 「収縮」     ④congestion 「密集」〈traffic congestion=a traffic jam 「交通渋滞」〉


117. I don't like driving through the center of Tokyo because there is always too much (_______).

    ① digestion     ② congestion     ③ rejection     ④ confection     <1991-2>

⇒  ② いつも渋滞が激しいので,東京の中心部を車で通り抜けるのは好まない。

    ①digestion 「消化」     ②congestion 「混雑;渋滞」     ③rejection 「拒絶」     ④confection 「砂糖菓子」


118. The board members failed to reach a (_______) on how much to pay the new CEO. Some felt the initial figure suggested was too high.

    ① ratio     ② preview     ③ consensus     ④ simulation     <2020-3>

⇒  ③ 取締役会は新任の最高経営責任者にいくら支払うかについて意見がまとまらなかった。提案された最初の数字が高すぎると感じた役員も数名いた。

    ①ratio 「比率;割合」     ②preview 「下見;試写(会);予告編」     ③consensus 「意見の一致;統一見解」     ④simulation 「模擬実験;偽物」


119. At a conference today, health ministers from 13 nations failed to reach a (_______) on how to handle the flu epidemic. “Each country will have to find its own solution,” said the chairperson.

    ① consistency     ② presumption     ③ unification     ④ consensus     <2004-1>

⇒  ④ 今日の会議で,13 か国から集まった厚生大臣はインフルエンザの流行への対処法に関して合意に達しなかった。「各国が独自の解決策を見出さなければならないだろう」と議長は言った。

    ①consistency 「堅さ;一貫性」     ②presumption 「推定;無遠慮」     ③unification 「統合;統一」     ④consensus 「意見の一致;統一見解」


120. The general (_______) of the board of directors is that the current president is no longer capable of providing sound leadership.

    ① conformity     ② coordination     ③ conscience     ④ consensus     <2000-1>

⇒  ④ 取締役会の総意は,現会長にはもはや適切な指導力を発揮する能力がないということだ。

    ①conformity 「一致;服従」     ②coordination 「調整」     ③conscience 「良心」     ④consensus 「意見の一致;統一見解」


第7回


121. All students must have written (_______) from their parents before they can participate in the camping trip.

    ① conduct     ② constraint     ③ consent     ④ compass     <2002-3>

⇒  ③ 生徒は全員,書面による親の同意をもらってからでないと,キャンプ旅行には参加できない。

    ①conduct 「行為」     ②constraint 「制約;束縛」     ③consent 「同意;承諾」     ④compass 「羅針盤」


122. The city introduced strict water (_______) measures because of unusually low rainfall. For instance, residents were told they could not water their lawns.

    ① simulation     ② excess     ③ sincerity     ④ conservation     <2018-1>

⇒  ④ 降雨量が異常に少なかったため,市は厳しい節水対策を導入した。例えば,住民は芝生に水を撒いてはいけないと言われた。

    ①simulation 「模擬実験;偽物」     ②excess 「超過;逸脱(行為)」     ③sincerity 「誠実」     ④conservation 「保護;保全」


123. Brian is really interested in nature (_______). Last week, he joined a campaign to save the forest near his village from development.

    ① congestion     ② conversion     ③ confession     ④ conservation     <2006-3>

⇒  ④ ブライアンは自然保護に本当に関心を持っている。先週,彼は自分の村の近くの森林を開発から守るための運動に参加した。

    ①congestion 「混雑;渋滞」     ②conversion 「転換」     ③confession 「告白」     ④conservation 「保護;保全」


124. To maintain (_______), all writers for the school newspaper are asked to follow the guidelines for article format and length.

    ① consistency     ② ambition     ③ dependency     ④ deletion     <2007-2>

⇒  ① 一貫性を保つために,学校新聞の記者は全員,記事の構成と長さに関する指針に従うように求められている。

    ①consistency 「堅さ;一貫性」     ②ambition 「野心」     ③dependency 「属国;従属[依存]物」     ④deletion 「削除」


125. For the accident victim, winning the lawsuit was little (_______) for having to spend more than a year in the hospital.

    ① recession     ② restoration     ③ confrontation     ④ consolation     <2001-1>

⇒  ④ その事故の被害者にとって,訴訟に勝っても,病院で1年以上過ごさなければならなかったことの慰めにはほとんどならなかった。

    ①recession 「不況;不景気」     ②restoration 「修復;回復;復活」     ③confrontation 「対立」     ④consolation 「慰め」


126. The country's president uncovered a (_______) among top military officers to overthrow the government, so he had them all arrested.

    ① shield     ② delicacy     ③ buckle     ④ conspiracy     <2012-1>

⇒  ④ その国の大統領は,陸軍将校最高幹部等による政府転覆の陰謀を暴き,その結果,彼等全員を逮捕させた。

    ①shield 「盾;防御物」     ②delicacy 「繊細さ」     ③buckle 「留め金」     ④conspiracy 「陰謀」


127. “Leaving college before completing your studies is a serious decision,” the career counselor told Clive. “You should only do so after careful (_______) with your parents.”

    ① consultation     ② division     ③ conversion     ④ friction     <2009-1>

⇒  ① 「研究を完成させる前に大学を中退するのは重大な決断です。ご両親とよく相談して初めてそうすべきです」とその職業相談員はクライブに話した。

    ①consultation 「相談;協議(会)」     ②division 「分割」     ③conversion 「転換」     ④friction 「摩擦」


128. Investigators determined that the food poisoning had been caused by (_______) in school lunches.

    ① depletion     ② corruption     ③ devastation     ④ contamination     <1999-2>

⇒  ④ 調査員達は,食中毒が学校給食への雑菌の混入によって引き起こされたと結論づけた。

    ①depletion 「枯渇」     ②corruption 「(組織などの)腐敗」     ③devastation 「荒廃」     ④contamination 「汚染(物質);雑菌混入」


129. Beijing was a serious (_______) to host the Olympic Games in 2000.

    ① combatant     ② contender     ③ contributor     ④ corroborator     <1994-1>

⇒  ② 北京は 2000 年のオリンピック開催の重要な競争相手だった。

    ①combatant 「戦闘員」     ②contender 「競争相手」     ③contributor 「貢献者;一因」     ④corroborator 「確証物[者]」


130. Writing history does not mean to regard events as isolated phenomena but to put them into the (_______) of time.

    ① context     ② content     ③ contest     ④ contention     <1991-1>

⇒  ① 歴史を記述することは,出来事を孤立した現象と見なさすことではなく,時代の前後関係の中に組み込むことを意味する。

    ①context 「文脈;前後関係」     ②content 「内容;満足」     ③contest 「競技会」     ④contention 「闘争」


131. Science has made a great (_______) to mankind through the discovery of truth.

    ① attribution     ② contribution     ③ distribution     ④ tribute     <1987-1>

⇒  ② 科学は真実の発見を通じて人類に多大な貢献をしてきた。

    ①attribution 「帰属」     ②contribution 「貢献」     ③distribution 「分配」     ④tribute 「貢物」


132. A recent study of surgeons found a significant (_______) between age and knowledge of the latest surgical techniques. Younger surgeons seem to be much more familiar with new techniques.

    ① reptile     ② summit     ③ curse     ④ correlation     <2016-3>

⇒  ④ 外科医を対象とした最近の研究で,年齢と最新の外科技術に関する知識の間にかなりの相関関係があることが分かった。若手の外科医の方が新しい技術をはるかによく知っているようである。

    ①reptile 「爬虫類(の動物)」     ②summit 「頂上;頂点」     ③curse 「呪い(の言葉)」     ④correlation 「相関(関係)」


133. Research involving teenagers has shown a positive (_______) between regular exercise and success in high school.

    ① renovation     ② correlation     ③ elevation     ④ demonstration     <2013-3>

⇒  ② 十代の若者に関する調査によると,定期的な運動と学校の好成績の間に肯定的な相関関係があることが分かった。

    ①renovation 「修復;革新」     ②correlation 「相関(関係)」     ③elevation 「高度;標高」     ④demonstration 「実演;示威運動」


134. Studies have shown that there is a probable (_______) between smoking and lung cancer.

    ① correlation     ② reiteration     ③ coincidence     ④ evidence     <1990-2>

⇒  ① 複数の研究によって,喫煙と肺癌に相関関係がありそうだと分かった。

    ①correlation 「相関(関係)」     ②reiteration 「繰り返し」     ③coincidence 「(偶然の)一致」     ④evidence 「証拠」


135. Medical research has shown that there is a probable (_______) between smoking and colon cancer.

    ① coincidence     ② evidence     ③ proof     ④ correlation     <1994-1>

⇒  ④ 医学研究によって,喫煙と結腸癌の間に相関関係がありそうだと分かった。

    ①coincidence 「(偶然の)一致」     ②evidence 「証拠」     ③proof 「証明」     ④correlation 「相関(関係)」


136. Foreigners learning English are bewildered by the frequent lack of (_______) between spelling and pronunciation.

    ① correction     ② correlation     ③ corroboration     ④ collaboration     <1993-1>

⇒  ② 外国人英語学習者は,綴りと発音の相関関係がしばしば欠如していることに戸惑う。

    ①correction 「訂正」     ②correlation 「相関(関係)」     ③corroboration 「確証」     ④collaboration 「協力」


137. After Ed went to Brazil to do research, he wrote his sister a letter every week. Their (_______) was interrupted, however, when Ed made trips to the jungle and could not send any mail.

    ① validity     ② correspondence     ③ imbalance     ④ mercy     <2017-1>

⇒  ② エドは調査のためにブラジルへ行った後,毎週姉[妹]に手紙を書いた。しかしながら,エドがジャングルを訪れて,郵便物を少しも送れなかった時,2人の文通は中断された。

    ①validity 「妥当(性)」     ②correspondence 「文通;通信;一致」     ③imbalance 「不均衡」     ④mercy 「慈悲」


138. For questions about employment at River College, please direct all (_______) to Ruth Wells at rwells@river.edu. We cannot accept phone inquiries at this time.

    ① illumination     ② correspondence     ③ confirmation     ④ expenditure     <2006-1>

⇒  ② リバー大学の採用に関するお問い合わせは,全て rwells@river.edu のルース・ウェルズにご連絡ください。今のところ電話でのお問い合わせは受け付けておりません。

    ①illumination 「照明」     ②correspondence 「通信;一致」     ③confirmation 「確証」     ④expenditure 「支出(額)」


139. The two friends did not see each other for years, but they kept up (_______) throughout that time.

    ① correspondence     ② correlation     ③ maintenance     ④ notification     <1998-2>

⇒  ① その2人の友人は何年も顔を合わせていなかったが,その間ずっと手紙のやり取りを続けていた。

    ①correspondence 「文通;通信」     ②correlation 「相関(関係)」     ③maintenance 「維持;整備」     ④notification 「通知」


140. The greatest problem concerning bribery and (_______) in politics is that people get used to it.

    ① eruption     ② extension     ③ corruption     ④ deduction     <1994-1>

⇒  ③ 政治の賄賂と腐敗に関する最大の問題は,人々がそれに慣れるということだ。

    ①eruption 「噴火」     ②extension 「拡張」     ③corruption 「汚職;腐敗」     ④deduction 「控除;推論」


第8回


141. A new survey suggests that Japanese office workers have less job satisfaction than their (_______) abroad.

    ① delegates     ② spectators     ③ duplicates     ④ counterparts     <2002-3>

⇒  ④ 新しい調査によると,日本の会社員は外国の会社員よりも仕事の満足度が低いようである。

    ①delegate 「代表(者[団])」     ②spectator 「観客」     ③duplicate 「複写物;写し」     ④counterpart 「同等の[対応する]人[物]」


142. The visiting Prime Minister had a two-hour meeting with his (_______) in this country.

    ① replacement     ② counterpoint     ③ counterpart     ④ contemporary     <1992-2>

⇒  ③ 訪問中の首相は,この国の首相と2時間会談を行なった。

    ①replacement 「交代;交換(品)」     ②counterpoint 「対位法;対照」     ③counterpart 「同等の[対応する]人[物]」     ④contemporary 「同時期の人」


143. Some Olympic athletes complain their sports do not receive any media (_______). However, the large number of events makes reporting on all of them impossible.

    ① fusion     ② coverage     ③ nonsense     ④ retreat     <2017-3>

⇒  ② オリンピック選手の中には,自分達のスポーツがマスコミに少しも報道されないと不満を漏らす者がいる。しかし,種目が多いために,その全てを報道するのが不可能になっている。

    ①fusion 「融合」     ②coverage 「報道;取材(範囲)」     ③nonsense 「無意味な言葉;愚かな言動」     ④retreat 「退却;避難(所)」


144. The prince's marriage received prominent (_______) in the mass media.

    ① broadcast     ② coverage     ③ spotlight     ④ distribution     <1996-1>

⇒  ② 王子の結婚は,報道機関で派手に報道された。

    ①broadcast 「放送」     ②coverage 「報道;取材(範囲)」     ③spotlight 「(世間の)注目」     ④distribution 「分配」


145. Keira got a (_______) in her side halfway through the 10-kilometer race. The pain was so bad she had to stop and rest for a few minutes.

    ① cramp     ② ratio     ③ blaze     ④ conquest     <2013-1>

⇒  ① ケイラは 10 キロ走の半ばで脇腹にけいれんを起こした。その痛みはあまりにもひどかったので,彼女は立ち止まって,数分間休まねばならなかった。

    ①cramp 「(筋肉の)けいれん;激しい腹痛」〈get a cramp in ~ 「~が(引き)つる;~にけいれんを起こす」〉     ②ratio 「比率;割合」     ③blaze 「(火)炎」     ④conquest 「征服」


146. After years of telling staff to work hard and take minimal breaks, the director lost all (_______) when it was discovered that he routinely slept in his office.

    ① credibility     ② complexity     ③ commonality     ④ conformity     <2007-3>

⇒  ① 何年にもわたって従業員に,懸命に働いて休憩は最小限にするように言っていたが,所長は日常的に職場で眠っていたことが発覚すると,信用を全て失った。

    ①credibility 「信頼性」     ②complexity 「複雑さ」     ③commonality 「共通点」     ④conformity 「一致;服従」


147. To make sure that only the best students are accepted, the university has strict admissions (_______) that all applicants must meet.

    ① critiques     ② outskirts     ③ criteria     ④ terrain     <2008-3>

⇒  ③ 最も優秀な学生達だけが受け入れられることを確実にするために,その大学には志願者全員が満たさなければならない厳格な入学基準がある。

    ①critique 「批評;評論」     ②outskirts 「町外れ」     ③criterion 「基準;尺度」     ④terrain 「地形;地帯」


148. Phillip complained to his parents about having to come home by 10 p.m. on weekends. He argued that most boys his age did not have a (_______) at all.

    ① crest     ② curfew     ③ perimeter     ④ notion     <2013-2>

⇒  ② フィリップは両親に,週末は午後 10 時までに帰宅しなければならないことに文句を言った。同い年のほとんどの少年には門限が全くないと主張した。

    ①crest 「山頂;とさか」     ②curfew 「門限;(夜間)外出禁止令」     ③perimeter 「周囲[周辺](の長さ)」     ④notion 「概念」


149. Before buying foreign (_______) for our trip abroad, we looked on the Internet for the latest exchange rate.

    ① customs     ② interest     ③ finances     ④ currency     <2000-1>

⇒  ④ 海外旅行用に外貨を購入する前に,我々は最新の為替相場をインターネットで調べた。

    ①customs 「税関;(輸入)関税」     ②interest 「関心;利子;利益」     ③finances 「財源」     ④currency 「通貨;流通」


150. In the divorce case, the judge awarded (_______) of the children to the mother but ruled that the father could visit them twice a month.

    ① custody     ② procedure     ③ finale     ④ bait     <2019-3>

⇒  ① 離婚訴訟で,裁判官は子供達の親権を母親に与えたが,父親は月2回彼等を訪れてよいという裁定を下した。

    ①custody 「(未成年者の)保護;監禁」     ②procedure 「手順;手続き」     ③finale 「終楽章;大詰め」     ④bait 「餌;誘惑」


151. The sprinter successfully sued the newspaper for falsely accusing him of taking illegal drugs. He was awarded $2 million in (_______).

    ① damages     ② injuries     ③ benefits     ④ interest     <2005-1>

⇒  ① その短距離選手は,違法薬物を摂取したと誤って自分を告発したことで新聞社を訴え,勝訴した。彼は200万ドルの損害賠償金を認められた。

    ①damages 「損害賠償(金)」     ②injury 「怪我」     ③benefit 「利益」     ④interest 「関心;利子;利益」


152. The young explorer's trek through the jungle was very dangerous. Everybody praised her (_______) in choosing to make such a journey.

    ① suspension     ② insightfulness     ③ deadlock     ④ daring     <2020-1>

⇒  ④ その若い探検家のジャングルを通る徒歩の旅は非常に危険だった。そのような旅行をすることを選んだ彼女の勇気を誰もが称賛した。

    ①suspension 「停止;差し止め」     ②insightfulness 「洞察力」     ③deadlock 「行き詰まり;膠着状態」     ④daring 「大胆(不敵);勇気」


153. Three expeditions into the country were made during the three (_______) from 1931 to 1961. 

    ① times     ② ages     ③ periods     ④ decades     <1988-2>

⇒  ④ その国への3度の探検は,1931 年から 1961 年まで 30 年間に行なわれた。

    ①times 「回数;時代」     ②ages 「時代」     ③period 「期間」     ④decade 「10 年(間)」


154. My boyfriend didn't even have the (_______) to apologize for not showing up for dinner at my parents' house last Saturday.

    ① decency     ② elegance     ③ vanity     ④ timidity     <2003-3>

⇒  ① 私のボーイフレンドは,先週の土曜日に両親の家での夕食会に姿を見せなかったことを謝罪するだけの礼儀すらわきまえていなかった。

    ①decency 「礼儀(正しさ)」     ②elegance 「優雅;上品」     ③vanity 「虚栄心」     ④timidity 「臆病」


155. When the other staff found out that Veronica had lied about her qualifications, they were shocked at the (_______). They had all thought she was trustworthy.

    ① deception     ② majesty     ③ depression     ④ maternity     <2013-1>

⇒  ① ベロニカが資格を偽っていたことを他の職員が気づいた時,そのごまかしに衝撃を受けた。彼等は皆,彼女が信頼できると思っていたからだ。

    ①deception 「ごまかし;詐欺」     ②majesty 「威厳;陛下」     ③depression 「落ち込み;不況」     ④maternity 「母性」


156. The student's (_______) to improving his grades was impressive. He spent hours studying in the library and often asked his teachers for extra homework.

    ① dedication     ② tariff     ③ stiffness     ④ blockade     <2017-1>

⇒  ① その生徒の成績向上への真剣な取り組みは素晴らしかった。彼は何時間も図書館で勉強して過ごし,しばしば先生方に追加の宿題を求めた。

    ①dedication 「献身;専念」     ②tariff 「関税」     ③stiffness 「堅苦しさ;硬直」     ④blockade 「封鎖」


157. The (_______) told the judge he was innocent and that he had been nowhere near the jewelry store at the time of the robbery.

    ① comrade     ② guardian     ③ defendant     ④ outcast     <2015-1>

⇒  ③ その被告は裁判官に,自分は無実であり,強盗の発生時刻にはその宝石店から程遠い所にいたと話した。

    ①comrade 「組合員;僚友」     ②guardian 「保護者;後見人」     ③defendant 「被告(人)」     ④outcast 「のけ者」


158. The woman began to eat more fruit after the doctor determined that a vitamin (_______) was causing her health problems.

    ① deformity     ② deficiency     ③ diffusion     ④ disposition     <2001-2>

⇒  ② ビタミン不足によって健康障害が起こっていると医者が診断した後,その女性は果物を以前より多く食べ始めた。

    ①deformity 「奇形」     ②deficiency 「不足;欠乏(症)」     ③diffusion 「普及;拡散」     ④disposition 「気質」


159. The government announced a budget (_______) of almost $25 billion for the year. Tax revenues were not adequate to cover increased spending on defense.

    ① rite     ② deficit     ③ circuit     ④ slant     <2009-1>

⇒  ② 政府はその年度の財政赤字が 250 億ドル近くだと発表した。税収は増加する防衛費をまかなうには不十分だった。

    ①rite 「儀式」     ②deficit 「不足[赤字](額)」     ③circuit 「巡回;周囲;回路」     ④slant 「傾斜(地)」


160. Athletes are advised to drink water frequently during their workouts in order to prevent (_______).

    ① dehydration     ② visibility     ③ chatter     ④ literacy     <2018-1>

⇒  ① 脱水症状にならないように,運動選手はトレーニング中に水を頻繁に飲むことが推奨される。

    ①dehydration 「脱水(症)」     ②visibility 「視界;可視性」     ③chatter 「おしゃべり」     ④literacy 「読み書きの能力」


第9回


161. With the temperature expected to reach 30°C, runners in the marathon were advised to take fluids at regular intervals to avoid the possibility of (_______).

    ① ethnicity     ② dehydration     ③ dilution     ④ timidity     <2009-2>

⇒  ② 気温が摂氏 30 度に達することが予想されていたので,マラソン走者達は脱水症になる可能性を避けるため,定期的に水分を摂取するように勧められた。

    ①ethnicity 「民族性」     ②dehydration 「脱水(症)」     ③dilution 「薄めること;希釈」     ④timidity 「臆病」


162. People used to be under the (_______) that the Earth is flat.

    ① delusion     ② emergence     ③ religion     ④ contraption     <1993-2>

⇒  ① 人々は地球が平らだという妄想にかつては取りつかれていた。

    ①delusion 「誤った信念」〈be under the delusion that+文 「~という妄想に取りつかれている」〉     ②emergence 「出現」     ③religion 「宗教」     ④contraption 「新案」


163. The sales manager was given a (_______) for failing to meet his targets. He is now assistant sales manager and has had his salary reduced.

    ① version     ② hibernation     ③ dimension     ④ demotion     <2009-3>

⇒  ④ 販売課長は目標を達成できなかったために降格させられた。今では販売課長補佐で,給与は減額された。

    ①version 「版;型;説明」     ②hibernation 「冬眠」     ③dimension 「寸法;次元」     ④demotion 「降格」


164. The level of pollution normally increases with population (_______).

    ① density     ② dissent     ③ distinction     ④ desperation     <1992-2>

⇒  ① 汚染濃度は通常,人口密度に応じて高まる。

    ①density 「密度」     ②dissent 「意見の相違」     ③distinction 「区別」     ④desperation 「自暴自棄」


165. The artist's paintings are famous for their (_______) of life in big cities. She is especially well-known for her paintings of families in urban parks.

    ① depiction     ② grain     ③ oppression     ④ unrest     <2017-3>

⇒  ① その画家の絵は大都市の生活の描写で有名だ。彼女は特に都市公園にいる家族の絵でよく知られている。

    ①depiction 「描写」     ②grain 「粒(子);穀物」     ③oppression 「抑圧」     ④unrest 「不安;混乱」


166. Ozone (_______) caused partly by aerosol products may threaten our very existence on earth.

    ① dimension     ② depression     ③ discretion     ④ depletion     <1995-2>

⇒  ④ エアゾール製品が一因となって起こるオゾン層破壊は,地球上での我々の存在そのものを脅かすかもしれない。

    ①dimension 「寸法;次元」     ②depression 「下降;落ち込み」     ③discretion 「分別」     ④depletion 「枯渇;喪失」


167. Judging from the recent increase of bankruptcy and unemployment rate, our economy seems to be heading for a big (_______).

    ① friction     ② inflation     ③ depression     ④ corruption     <1987-2>

⇒  ③ 最近の倒産や失業率の増加から判断して,我が国の経済は大恐慌に向かっているように思える。

    ①friction 「摩擦」     ②inflation 「インフレ;物価の暴騰」     ③depression 「不況」     ④corruption 「腐敗」


168. Some of the people living on the tropical island are the (_______) of French sailors who arrived there 200 years ago.

    ① garments     ② descendants     ③ inhabitants     ④ compartments     <2021-1>

⇒  ② その熱帯の島に住んでいる人々の一部は,200 年前にそこに到達したフランス人船員の子孫である。

    ①garment 「衣服(の一品)」     ②descendant 「子孫」     ③inhabitant 「居住者;住民」     ④compartment 「区画;仕切り客室」


169. Alice did some research on her family history and was surprised to learn that she is a (_______) of the Norwegian royal family on her mother's side.

    ① descendant     ② commuter     ③ wanderer     ④ servant     <2015-2>

⇒  ① アリスは自分の家系について少し調べて,ノルウェー王族の母系子孫だと知って驚いた。

    ①descendant 「子孫」     ②commuter 「通勤[学]者」     ③wanderer 「放浪者」     ④servant 「召使い;奉仕者」


170. A relaxation of tensions between two countries is called (_______).

    ① entente     ② impasse     ③ detente     ④ laissez-faire     <1989-1>

⇒  ③ 2国間の緊張の緩和はデタントと呼ばれる。

    ①entente 「協約」     ②impasse 「行き詰まり」     ③detente 「緊張緩和」     ④laissez-faire 「自由放任主義」


171. After viewing the (_______) caused by the hurricane, the president promised government aid to help rebuild the affected areas.

    ① corruption     ② evaluation     ③ justification     ④ devastation     <2020-2>

⇒  ④ ハリケーンによる壊滅的被害を視察した後,大統領は被災地の復興を支援するための政府による援助を約束した。

    ①corruption 「汚職;腐敗」     ②evaluation 「評価」     ③justification 「正当化(の理由);弁明」     ④devastation 「荒廃;破壊の跡」


172. A: Did the doctor figure out what's wrong with your back? B: Not yet. He said he'll have to run some more tests before he can make an exact (_______).

    ① maneuver     ② diagnosis     ③ supervision     ④ apprehension     <2005-2>

⇒  ② A:医者は君の背中のどこが悪いか突き止めたのかい? B:まだよ。正確な診断を下すにはその前にもう少し検査しなければならないと言ったわ。

    ①maneuver 「操作;戦略」     ②diagnosis 「診断(結果)」     ③supervision 「監督;管理」     ④apprehension 「懸念」


173. It is a statistical fact that the best hope for overcoming an illness such as cancer is an early (_______).

    ① autopsy     ② diagnosis     ③ confession     ④ constraint     <1999-2>

⇒  ② 癌のような病気を克服するのに最も希望が持てるのが早期検診だということは,統計学的事実である。

    ①autopsy 「死体解剖;検死」     ②diagnosis 「診断(結果)」     ③confession 「告白」     ④constraint 「制約」


174. Although the businessman speaks standard Japanese at work, he prefers to use his local (_______) with his family.

    ① utterance     ② ritual     ③ gesture     ④ dialect     <2004-1>

⇒  ④ その実業家は仕事中には標準的な日本語を話すが,家族とは地元の方言を使うのを好む。

    ①utterance 「発言」     ②ritual 「儀式」     ③gesture 「身振り」     ④dialect 「方言」


175. If a teacher is unable to maintain (_______) in class, very little learning is likely to take place.

    ① antipathy     ② discipline     ③ oppression     ④ punishment     <1999-2>

⇒  ② 教師が授業中に規律を維持できなければ,学習はほとんど行われなくなりそうだ。

    ①antipathy 「反感」     ②discipline 「規律;鍛錬」     ③oppression 「抑圧」     ④punishment 「処罰」


176. In her latest book Susie made several surprising (_______) about her past life.

    ① disadvantages     ② discharges     ③ distinctions     ④ disclosures     <1988-1>

⇒  ④ スージーは最近出した本の中で,過去の人生についていくつかの驚くべき公表をした。

    ①disadvantage 「 不利」     ②discharge 「 放出」     ③make a distinction 「 区別する」     ④make a disclosure 「情報開示する」


177. (_______) among factory workers has grown since management refused to consider their demand for a pay raise. It is thought that a strike will be organized soon.

    ① Innocence     ② Portrayal     ③ Discontent     ④ Prevalence     <2020-1>

⇒  ③ 経営陣が賃上げ要求の検討を拒否して以来,工場労働者の間で不満が高まっている。近いうちにストが組織されると思われている。

    ①innocence 「無罪;無邪気」     ②portrayal 「描写;肖像」     ③discontent 「不満;不愉快」     ④prevalence 「流布;普及」


178. The management's announcement that salaries would be cut added to the feeling of (_______) that had already spread throughout the struggling company.

    ① vitality     ② privilege     ③ esteem     ④ discontent     <2008-2>

⇒  ④ 給料を削減するという経営者側の発表は,経営難の会社中にすでに広まっていた不満感を増幅させた。

    ①vitality 「活力」     ②privilege 「特権」     ③esteem 「尊敬;評価」     ④discontent 「不満」


179. My son is old enough to use his own (_______), so I won't tell him how to live his life.

    ① opinion     ② discretion     ③ decision     ④ consideration     <1994-1>

⇒  ② 息子は自分で物事を判断できる年齢なので,彼に生き方を教えるつもりはない。

    ①opinion 「意見」     ②discretion 「分別;自由裁量」〈use[exercise] one's own discretion (in ~ing) 「自分の思い通りに(~)する」〉     ③decision 「決定」     ④consideration 「考慮」


180. A: Just a bagel and salad for lunch, Leonard? Have you given up meat? B: For now. I'm having problems with my (_______), so my doctor told me to eat food that is easy on my stomach.

    ① digestion     ② elaboration     ③ compression     ④ emigration     <2008-2>

⇒  ① A:昼食はベーグルとサラダだけ,レナード? 肉はやめたの? B:今のところはね。消化に問題があるので,胃にやさしい食物を食べるように医者に言われたんだ。

    ①digestion 「消化」     ②elaboration 「入念な仕上げ;精巧さ」     ③compression 「圧縮」     ④emigration 「(他国への)移住」


第10回


181. Alexandra was facing a real (_______). She wanted to accept the promotion to store manager, but she knew it would mean having less time with her children.

    ① enclosure     ② venture     ③ diploma     ④ dilemma     <2008-3>

⇒  ④ アレクサンドラは深刻な板挟みに陥っていた。彼女は店長への昇進を受諾したかったが,そうすると子供達との時間が少なくなることは分かっていた。

    ①enclosure 「囲い(地);同封(物)」     ②venture 「冒険(的企て)」     ③diploma 「卒業証書;免許状」     ④dilemma 「ジレンマ;板挟み」


182. The company had a (_______) in sales last year, so it has launched a more aggressive advertising campaign to regain customers.

    ① suite     ② coma     ③ dip     ④ ramp     <2021-2>

⇒  ③ 去年,その会社は売り上げが落ち込んだため,客を呼び戻すためにより大々的な宣伝活動を開始した。

    ①suite 「一続きの部屋;一組(の家具)」     ②coma 「昏睡(状態)」     ③dip 「ひと泳ぎ;くぼみ;下落」     ④ramp 「傾斜路」


183. Mark received his university (_______) two months after graduation. He framed it and hung it on the wall of his room.

    ① diploma     ② orbit     ③ capital     ④ faculty     <2017-2>

⇒  ① マークは卒業して2か月後に大学卒業証書を受け取った。彼はそれを額に入れて,部屋の壁に掛けた。

    ①diploma 「卒業証書;免許状」     ②orbit 「軌道」     ③capital 「首都;資本(金)」     ④faculty 「才能;学部(教授陣)」


184. Following his (_______) from the company, Todd collected unemployment insurance for a few months until he found a new job.

    ① testimony     ② tremor     ③ dismissal     ④ glossary     <2020-3>

⇒  ③ 会社を解雇された後,トッドは新しい仕事を見つけるまで数か月間,失業保険を受け取った。

    ①testimony 「証言;証拠」     ②tremor 「(弱い)震動[揺れ];体[声]の震え」     ③dismissal 「解雇;却下」     ④glossary 「用語解説;語彙集」


185. A: I heard that Simon is facing (_______) for arguing with a company director in yesterday's meeting. B: Well, I don't think they'll actually fire him for something like that.

    ① fright     ② mercy     ③ betrayal     ④ dismissal     <2007-2>

⇒  ④ A:サイモンは昨日の会議で会社の取締役と口論したために解雇の危機に直面していると聞いたけど。 B:うーん,実際にそんなことで彼をクビにするとは思わないね。

    ①fright 「恐怖」     ②mercy 「慈悲」     ③betrayal 「裏切り」     ④dismissal 「解雇;却下」


186. Giovanni was given a very strict punishment for breaking the school's no-smoking rules. “Such (_______) is unacceptable,” said the principal.

    ① disobedience     ② eloquence     ③ surveillance     ④ sacrifice     <2014-3>

⇒  ① ジョバンニは学校の禁煙の規則を破ったことで非常に厳しい処罰を受けた。「このような違反は容認できない」と校長は言った。

    ①disobedience 「反抗;違反」     ②eloquence 「雄弁さ」     ③surveillance 「監視;見張り」     ④sacrifice 「犠牲」


187. In hospitals there are usually (_______) where medicines are prepared and given out to patients.

    ① clinics     ② surgeries     ③ drugstores     ④ dispensaries     <1991-1>

⇒  ④ 病院には通常,薬を調合して患者に配る調剤薬局がある。

    ①clinic 「外来診療所」     ②surgery 「(外科)手術」     ③drugstore 「ドラッグストア;薬局」     ④dispensary 「調剤薬局;治療室」


188. The property (_______) between the two landowners was resolved when a legal document showing the original boundaries was discovered.

    ① wreck     ② contempt     ③ dispute     ④ calamity     <2002-2>

⇒  ③ 本来の境界線を示す法的文書が発見されると,2人の地主の間の所有権争いは解決された。

    ①wreck 「難破(船);破損(車)」     ②contempt 「軽蔑」     ③dispute 「論争;紛争」     ④calamity 「災難」


189. Heavy snow caused widespread (_______) to the city's rail system, and many commuters found themselves unable to get to work.

    ① disruption     ② distinction     ③ deduction     ④ detention     <2008-2>

⇒  ① 大雪によってその市の鉄道網に広範囲に及ぶ混乱が生じ,多くの通勤客が出社できなくなった。

    ①disruption 「混乱;途絶」     ②distinction 「区別」     ③deduction 「控除;推論」     ④detention 「拘束;監禁」


190. Since the party didn't like the proposal, they expressed their (_______) on the spot and refused to consider it any further.

    ① assent     ② consent     ③ dissent     ④ descent     <1990-2>

⇒  ③ その党は提案が気に入らなかったので,即座に異議を唱えて,それ以上検討することを拒否した。

    ①assent 「同意」     ②consent 「承諾」     ③dissent 「異議」     ④descent 「下降」


191. The coast guard moved quickly to rescue the survivors after receiving the (_______) call.

    ① danger     ② distress     ③ caution     ④ suffering     <1993-1>

⇒  ② 沿岸警備隊は救難連絡を受けたのち,生存者を救出するため迅速に対応した。

    ①danger 「危険」     ②distress call 「救難連絡;遭難信号」〈distress 「苦悩;遭難」〉     ③caution 「注意;警告」     ④suffering 「苦しみ」


192. The police rushed to Green Park after receiving a report of a (_______) there. Upon arriving, they found members of two rival gangs fighting.

    ① disturbance     ② consequence     ③ deduction     ④ commencement     <2016-1>

⇒  ① グリーン公園で騒動が起こっているとの通報を受けて,警察はそこに駆けつけた。到着するとすぐに,敵対する2つの暴力団の組員等が取っ組み合いの喧嘩をしているのを発見した。

    ①disturbance 「混乱;妨害(物)」     ②consequence 「結果;重要さ」     ③deduction 「控除;推論」     ④commencement 「開始;卒業式」


193. For a small country, it has a surprisingly wide (_______) of terrain and climate.

    ① diversion     ② diversity     ③ distinction     ④ displacement     <1995-2>

⇒  ② 小国にしては,そこは地勢や気候が驚くほど多様性豊かである。

    ①diversion 「転換;流用」     ②diversity 「多様性」〈a wide diversity of ~ 「幅広い~」〉     ③distinction 「区別」     ④displacement 「移動;置き換え」


194. To prevent the import of illegal goods, all ships are checked at the (_______) before their cargo is unloaded.

    ① hurdle     ② slot     ③ anthem     ④ dock     <2020-2>

⇒  ④ 違法商品の輸入を防ぐために,全ての船は積み荷が陸揚げされる前に埠頭で検査される。

    ①hurdle 「障害物」     ②slot 「細長い隙間」     ③anthem 「讃(美)歌」     ④dock 「波止場;埠頭」


195. Humans were mostly hunters and gatherers until the (_______) of plants and animals. Now, most cultures grow crops and raise animals for food.

    ① adhesion     ② outburst     ③ domestication     ④ recruitment     <2018-1>

⇒  ③ 動植物を飼育栽培するようになるまで,人間は狩猟と採集を主としていた。今では,ほとんどの文化が作物を栽培し,食用に動物を飼育している。

    ①adhesion 「粘着(力);癒着;固守」     ②outburst 「爆発;噴出」     ③domestication 「家畜化;栽培化」     ④recruitment 「新人[新兵]募集;補充」


196. The nation's (_______) in table tennis is clear from the fact that its players usually place first in international tournaments.

    ① declaration     ② petition     ③ dominance     ④ resemblance     <2014-2>

⇒  ③ その国が卓球で優勢なことは,その国の選手がたいてい世界選手権大会で優勝するという事実から明らかである。

    ①declaration 「宣言」     ②petition 「嘆願(書);陳情(書)」     ③dominance 「優越;支配」     ④resemblance 「類似(点)」


197. The (_______) of medicine the doctor first gave me was too small, so the next time he increased the amount.

    ① remedy     ② cure     ③ dosage     ④ therapy     <1997-2>

⇒  ③ 医者が最初に私に投与した薬の用量はあまりにも少なかったので,次回には量を増やした。

    ①remedy 「治療(法)」     ②cure 「治療」     ③dosage 「投薬量;調剤」     ④therapy 「療法」


198. The (_______) in the nation's economy led to a sudden increase in the unemployment rate. “Times are difficult for everyone,”said the president.

    ① influx     ② humidity     ③ downturn     ④ lantern     <2019-2>

⇒  ③ 国内経済の悪化は失業率の急上昇をもたらした。「状況は誰にとっても厳しい」と大統領は述べた。

    ①influx 「流入;到来;殺到」     ②humidity 「湿気;湿度」     ③downturn 「下降;悪化」     ④lantern 「手さげランプ;提灯」


199. Robert soon found that his promotion had its (_______). He was expected to work late on weeknights and on some weekends without being paid overtime.

    ① upturns     ② drawbacks     ③ outposts     ④ pullouts     <2008-3>

⇒  ② ロバートは自分の昇進には障害があるとすぐに分かった。平日の夜遅くと週末の何日かは時間外手当なしに働くことが期待されていたのだ。

    ①upturn 「上昇;好転」     ②drawback 「欠点;障害」     ③outpost 「前哨基地;出先機関」     ④pullout 「折り込み(ページ);撤退」


200. I like your idea of hiring more staff. The only (_______) is that we don't have any budget for it.

    ① breakdown     ② counterpart     ③ getaway     ④ drawback     <2001-2>

⇒  ④ 職員をもっと雇うという君の考えはいいと思う。唯一の障害は,我々にその予算がないということだ。

    ①breakdown 「故障」     ②counterpart 「同等の[対応する]人[物]」     ③getaway 「逃走」     ④drawback 「欠点;障害」


第11回


201. Through a series of television commercials and media interviews, a popular singer was leading the (_______) to save the whales.

    ① drive     ② sweep     ③ storm     ④ flow     <2002-3>

⇒  ① 一連のテレビ CM とマスコミのインタビューを通して,その人気歌手はクジラの救済活動の先頭に立っていた。

    ①drive 「運転;(組織的な)活動;衝動」     ②sweep 「一掃」     ③storm 「嵐」     ④flow 「流れ」


202. Little rain has fallen in the region for nearly six months, so it is suffering from a (_______). Residents have been told not to water their lawns.

    ① surplus     ② drought     ③ decay     ④ seizure     <2010-2>

⇒  ② その地域では6か月近くもほとんど雨が降っていないので,干ばつに見舞われている。住民は芝生に水をまかないように言われている。

    ①surplus 「余剰;黒字」     ②drought 「干ばつ」     ③decay 「腐敗」     ④seizure 「差し押さえ;掌握」


203. This medicine causes (_______) and should not be taken by drivers.

    ① drainage     ② drawl     ③ drought     ④ drowsiness     <1991-1>

⇒  ④ この薬は眠気を誘うので,運転する人は飲むべきではない。

    ①drainage 「排水」     ②drawl 「ゆっくりした口調」     ③drought 「干ばつ」     ④drowsiness 「眠気」


204. After his retirement from office, the former mayor started an organization dedicated to the (_______) of homelessness from his city.

    ① declaration     ② attachment     ③ elimination     ④ supplement     <2019-1>

⇒  ③ 退任後,前市長は自分の市からホームレス状態を無くすことに尽力する組織を立ち上げた。

    ①declaration 「宣言」     ②attachment 「取り付け;愛着」     ③elimination 「除去;敗退」     ④supplement 「補足;補助食品」


205. The star tennis player's (_______) in the first round of the tournament surprised competitors and fans alike.

    ① elimination     ② evasion     ③ extinction     ④ evaluation     <2002-1>

⇒  ① その人気テニス選手が大会の1回戦で敗退したことに,出場選手もファンも同様に驚いた。

    ①elimination 「除去;敗退」     ②evasion 「回避」     ③extinction 「絶滅」     ④evaluation 「評価」


206. The climate expert said that vehicle (_______) were a major cause of global warming. He presented data showing how much C02 cars released into the environment each year.

    ① withdrawals     ② collisions     ③ settlements     ④ emissions     <2021-2>

⇒  ④ 気候の専門家は,乗り物の排気ガスが地球温暖化の主な原因だと述べた。彼は車が毎年どれだけ二酸化炭素を環境に放出しているかを示すデータを提示した。

    ①withdrawal 「退出;撤退;回収」     ②collision 「衝突;対立」     ③settlement 「決着;入植(地)」     ④emission 「放出[排出](物)」


207. “Our factories currently produce more CO2 than any other country,” said the environment minister. “We must do something to reduce these (_______).”

    ① emissions     ② refinements     ③ subordinates     ④ inclusions     <2007-2>

⇒  ① 「我が国の工場は現在,他のどの国よりも多くの二酸化炭素を発生させている。これらの排出を減らすために何らかの行動を起こさなければならない」と環境大臣は述べた。

    ①emission 「放出[排出](物)」     ②refinement 「洗練;精製」     ③subordinate 「部下」     ④inclusion 「包含」


208. Industrialized nations will try to reduce (_______) of carbon dioxide and other greenhouse gases by the end of the decade.

    ① propulsion     ② emissions     ③ exhaustion     ④ reparations     <1993-2>

⇒  ② 先進工業国はこの 10 年間の終わりまでに,二酸化炭素と他の温室効果ガスの排出を減らそうとしている。

    ①propulsion 「推進力」     ②emission 「放出」     ③exhaustion 「疲労;消耗」     ④reparation 「補償」


209. Our basketball coach felt that (_______) was the key to winning, so the bulk of our practice time was spent running and lifting weights.

    ① exposure     ② infinity     ③ endurance     ④ ingenuity     <2004-1>

⇒  ③ 我々のバスケットボールのコーチは持久力が勝利への鍵だと感じたので,練習時間の大半はランニングとウエイトトレーニングに費やされた。

    ①exposure 「露出;暴露」     ②infinity 「無限(大)」     ③endurance 「忍耐[持久]力」     ④ingenuity 「発明の才;独創性」


210. For years, (_______) at the college had been declining, but last year the number of freshmen suddenly increased.

    ① excavation     ② meditation     ③ alignment     ④ enrollment     <2017-1>

⇒  ④ 長年,その大学の在籍者数は減少していたが,昨年は一年生の数が突然増えた。

    ①excavation 「穴掘り;発掘」     ②meditation 「瞑想」     ③alignment 「(一列の)整列;提携」     ④enrollment 「登録[入学](者数)」


211. In recent years, the university has seen a large decrease in (_______). To make up for having fewer students, tuition had to be raised.

    ① splendor     ② infrastructure     ③ adoration     ④ enrollment     <2019-3>

⇒  ④ 近年,その大学は入学者数の大幅な減少を目の当たりにしてきた。学生数の減少を補うために,授業料を値上げしなければならなかった。

    ①splendor 「豪華さ;壮麗」     ②infrastructure 「基礎[下部]構造;(社会,経済)基盤」     ③adoration 「崇拝」     ④enrollment 「登録[入学](者数)」


212. Faced with the lowest student (_______) in 20 years, the university had no choice but to make a number of budget and staff cuts.

    ① enrollment     ② astonishment     ③ fragment     ④ harassment     <2010-3>

⇒  ① 20 年で最低の入学者数に直面して,その大学は多くの予算と人員を削減するより仕方がなかった。

    ①enrollment 「登録[入学](者数)」     ②astonishment 「驚き」     ③fragment 「断片」     ④harassment 「悩み(の種);嫌がらせ」


213. The university hopes to increase the (_______) of international students by offering special scholarships and exchange programs.

    ① enrollment     ② deferment     ③ demotion     ④ enclosure     <2002-3>

⇒  ① その大学は,特別奨学金や交流事業を提供することによって,外国人学生の入学者数を増やすことを望んでいる。

    ①enrollment 「登録[入学](者数)」     ②deferment 「延期」     ③demotion 「降格」     ④enclosure 「囲い(地);同封(物)」


214. The new government has promised action to encourage individuals to set up their own businesses. It believes (_______) will play a key role in economic recovery.

    ① monarchs     ② entrepreneurs     ③ hostages     ④ smugglers     <2010-1>

⇒  ② 新政府は,個人が自分の事業を立ち上げるのを奨励する措置を約束した。政府は,起業家が景気回復には重要な役割を果たすのだと信じている。

    ①monarch 「君主」     ②entrepreneur 「企業[起業]家」     ③hostage 「人質」     ④smuggler 「密輸業者」


215. Health experts have warned that the continual movement of people, animals, and birds across borders has increased the risk of worldwide (_______).

    ① proceedings     ② epidemics     ③ ejections     ④ disclosures     <2008-2>

⇒  ② 保健の専門家は,人や動物や鳥が国境を越えて絶えず移動することで,世界規模の伝染病の危険性が高まっていると警告してきた。

    ①proceeding 「手順;手続き」     ②epidemic 「伝染病」     ③ejection 「放出[噴出](物)」     ④disclosure 「公表;発覚」


216. The (_______) spread all over the town soon after it broke out.

    ① destiny     ② epidemic     ③ remedy     ④ diagnosis     <1993-2>

⇒  ② その伝染病は発生後まもなく,町中に広がった。

    ①destiny 「運命」     ②epidemic 「伝染病」     ③remedy 「治療(薬);療法」     ④diagnosis 「診断」


217. If you wish to receive these goods, please send $200 or its (_______) in local currency to the address below.

    ① equality     ② exchange     ③ equivalent     ④ comparison     <1996-1>

⇒  ③ これらの商品をお受け取りご希望の場合は,下記の住所に 200 ドルまたは自国通貨でその相当額をお送りください。

    ①equality 「平等」     ②exchange 「交換」     ③equivalent 「同等のもの;相当物」     ④comparison 「比較」


218. Cutting down trees and removing vegetation often leads to soil (_______) because it allows the soil to be washed away during heavy rain.

    ① corrosion     ② infusion     ③ erosion     ④ implosion     <2005-3>

⇒  ③ 木々を伐採したり植生を取り除いたりすると,豪雨の際に土壌が洗い流されるので,しばしば土壌侵食を引き起こす。

    ①corrosion 「腐食」     ②infusion 「注入」     ③erosion 「浸食」     ④implosion 「内部崩壊」


219. When it became clear that the hurricane would hit the coastal village, officials ordered the immediate (_______) of all residents to areas further inland.

    ① tuition     ② coalition     ③ evacuation     ④ starvation     <2015-2>

⇒  ③ ハリケーンが沿岸の村を直撃することが明らかになった時,当局は全住民に対してさらに内陸の地域へ至急避難するように命じた。

    ①tuition 「授業料」     ②coalition 「連立」     ③evacuation 「避難」     ④starvation 「飢餓;餓死」


220. A fire on the top floor of the college dormitory forced the (_______) of dozens of students.

    ① exposition     ② evacuation     ③ declination     ④ desertion     <2000-1>

⇒  ② その大学の寮の最上階で起こった火災により,数十人の学生が避難を余儀なくされた。

    ①exposition 「論評;展覧会」     ②evacuation 「避難」     ③declination 「下降;辞退」     ④desertion 「放棄;脱走」


第12回


221. When a plane crashes, investigators rush to the scene to look for (_______) that might explain the accident.

    ① distractions     ② evidence     ③ incidents     ④ credence     <2004-1>

⇒  ② 飛行機が墜落すると,調査員は事故の解明につながる可能性のある証拠を探すために現場へ駆けつける。

    ①distraction 「気晴らし;注意散漫」     ②evidence 「証拠」     ③incident 「出来事;(偶発的な)事件」     ④credence 「(根拠のない)信用[信頼]」


222. The effects of exercise on resistance to illness have long been surrounded by controversy and conflicting (_______).

    ① environment     ② evidence     ③ examination     ④ existence     <1994-2>

⇒  ② 運動が病気への抵抗力に有効どうかは,論争と矛盾する証拠に長い間包まれてきた。

    ①environment 「環境」     ②evidence 「証拠」     ③examination 「試験」     ④existence 「存在」


223. The TV documentary traced the (_______) of jazz music in the twentieth century, from its early roots in ragtime and the blues to its modern forms.

    ① evolution     ② expulsion     ③ rationalization     ④ retaliation     <2005-2>

⇒  ① そのテレビの記録映像は,ラグタイムやブルースの中のジャズの根源から,現代の形態に至るまで,20 世紀のジャズ音楽の進化をたどった。

    ①evolution 「進化」     ②expulsion 「追放」     ③rationalization 「合理化」     ④retaliation 「報復」


224. The process of (_______) is still going on among plants and animals.

    ① revolution     ② evolution     ③ dissolution     ④ resolution     <1991-2>

⇒  ② 進化の過程はまだ動植物の間で続いている。

    ①revolution 「革命」     ②evolution 「進化」     ③dissolution 「分解;解散」     ④resolution 「決心」


225. A: Michael says that his new house is huge. B: That's a bit of an (_______). I've been there, and it's not much bigger than his old place.

    ① emigration     ② exaggeration     ③ ignition     ④ inception     <2009-3>

⇒  ② A:マイケルは自分の新居が巨大だと言ってるよ。 B:それはちょっと大げさだね。僕はそこに行ったことがあるけど,彼の前の家ほど大きくはないよ。

    ①emigration 「(他国への)移住」     ②exaggeration 「誇張」     ③ignition 「発火;点火(装置)」     ④inception 「発足;発端」


226. The publisher put short (_______) of the new book on its website for customers to read. It hoped this would encourage them to buy the book.

    ① excerpts     ② lumps     ③ reflexes     ④ colonies     <2015-2>

⇒  ① その出版社は,顧客が読むための新刊本の短い抜粋をホームページに掲載した。これが顧客に本の購入を促すことを出版社は期待した。

    ①excerpt 「抜粋;引用(句)」     ②lump 「塊;こぶ」     ③reflexes 「反射神経」     ④colony 「植民(地);居留地」


227. A: Have you read Stanley Higgins' latest novel? B: No, but I read a short (_______) from it in this week's Literary Guide. It looks very interesting.

    ① sequel     ② retreat     ③ excerpt     ④ eruption     <2007-1>

⇒  ③ A:スタンリー・ヒギンズの最新小説を読んだかい? B:いいえ。でも,その短い抜粋を今週号の『文学ガイド』で読んだわ。すごく面白そうね。

    ①sequel 「続編;帰結」     ②retreat 「退却;避難(所)」     ③excerpt 「抜粋;引用(句)」     ④eruption 「噴火」


228. The newspaper was criticized for printing unauthorized (_______) from the President's upcoming policy speech on the economy.

    ① compilations     ② compartments     ③ exponents     ④ excerpts     <2003-2>

⇒  ④ 大統領の経済に関する次回の施政方針演説の抜粋を無断掲載したことで,その新聞社は非難された。

    ①compilation 「編集(物);寄せ集め」     ②compartment 「区画;仕切り客室」     ③exponent 「主唱者;解説者」     ④excerpt 「抜粋;引用(句)」


229. Many charities receive tax (_______) from the government. Since they do not have to pay taxes, they have more money to spend on helping society.

    ① diagrams     ② treaties     ③ exemptions     ④ mechanisms     <2017-2>

⇒  ③ 多くの慈善団体が政府から租税免除を受けている。彼等は税金を払う必要がないので,社会に役立つことに費やすお金が増える。

    ①diagram 「略図;図形」     ②treaty 「条約;協定」     ③exemption 「免除;控除(額)」     ④mechanism 「機械(装置);仕組み」


230. For years, the dictator's political opponents were forced to live abroad as (_______). After his death, however, they could return home.

    ① interns     ② exiles     ③ upstarts     ④ lookouts     <2007-3>

⇒  ② 何年もの間,その独裁者の政敵達は,亡命者として国外生活を余儀なくされた。しかしながら,彼の死後,彼等は帰国することができた。

    ①intern 「研修生;見習い」     ②exile 「国外追放(生活);亡命(者)」     ③upstart 「成り上がり者」     ④lookout 「見張り;見晴らし」


231. Advancements in medicine and better nutrition have increased the average life (_______) in many countries.

    ① perseverance     ② seniority     ③ permanence     ④ expectancy     <2000-1>

⇒  ④ 医療の進歩と栄養状態の改善により,多くの国で平均寿命が延びている。

    ①perseverance 「忍耐(力)」     ②seniority 「年長;年功( 序列)」     ③permanence 「永続(性)」     ④expectancy 「期待;予測値」


232. Economic progress has brought about a longer life (_______) for the average person.

    ① assurance     ② insurance     ③ expectation     ④ expectancy     <1992-2>

⇒  ④ 経済発展は平均的な人の寿命を延ばしてきた。

    ①assurance 「保証」     ②insurance 「保険」     ③expectation 「予想;期待」     ④expectancy 「予測(値);期待(値)」


233. A: I've never written a formal contract before. B: Neither have I. Let's speak to Jolene in the legal department. Her (_______) should be helpful.

    ① expertise     ② prejudice     ③ surplus     ④ fraction     <2014-1>

⇒  ① A:以前には1度も正式な契約書を書いたことがないのよ。 B:私もないわ。法務部のジョリーンに話をしましょう。彼女の専門知識が役に立つはずだから。

    ①expertise 「専門知識」     ②prejudice 「偏見」     ③surplus 「余剰;黒字」     ④fraction 「分数」


234. The professor's (_______) in the area of marine pollution made him an ideal candidate to serve on a number of government committees.

    ① expertise     ② radiation     ③ glory     ④ quantity     <2003-1>

⇒  ① その教授は海洋汚染の分野の専門知識によって,いくつもの政府委員会の委員を務める理想的な候補者になった。

    ①expertise 「専門知識」     ②radiation 「放射線」     ③glory 「栄光;名誉」     ④quantity 「量」


235. Golf has always been considered an (_______) of business in Japan.

    ① exemption     ② extension     ③ engagement     ④ enlargement     <1995-2>

⇒  ② ゴルフは日本では常に仕事の延長と考えられてきた。

    ①exemption 「免除」     ②extension 「拡張;延長」     ③engagement 「婚約;約束」     ④enlargement 「拡大」


236. Rhinoceroses are being slaughtered at an unprecedented rate and could soon face (_______).

    ① exemption     ② extension     ③ extortion     ④ extinction     <1994-2>

⇒  ④ サイは空前の勢いで殺りくされていて,間もなく絶滅の危機に瀕するかもしれない。

    ①exemption 「免除」     ②extension 「拡張」     ③extortion 「強奪」     ④extinction 「絶滅;消化」


237. The hotel had a variety of (_______), including two restaurants, three bars, a gymnasium, and a hot spring.

    ① facilities     ② borders     ③ utensils     ④ ingredients     <2002-3>

⇒  ① そのホテルには,2軒のレストラン,3軒のバー,ジム,温泉を含めて,様々な施設があった。

    ①facilities 「施設;設備」     ②border 「境界(線)」     ③utensil 「(台所の)器具[用品]」     ④ingredient 「成分;(料理の)材料」


238. The (_______) members at the college have a great reputation, and young people come from across the country to be taught by them.

    ① custody     ② faculty     ③ retainer     ④ seizure     <2021-2>

⇒  ② その大学の教授陣はとても評判が良くて,彼等に教えてもらうために若者が全国から集まっている。

    ①custody 「(未成年者の)保護;監禁」     ②faculty 「才能;学部(教授陣)」     ③retainer 「固定器具;依頼料」     ④seizure 「差し押さえ;掌握」


239. The country has experienced crop failures for two years in a row. Aid agencies warn that the resulting food shortages could lead to widespread (_______).

    ① prologue     ② insight     ③ famine     ④ heritage     <2017-2>

⇒  ③ その国は2年連続で凶作に見舞われている。複数の支援機関が,その結果生じる食糧不足が広範囲の飢饉につながりかねないと警告している。

    ①prologue 「序幕[文]」     ②insight 「洞察(力)」     ③famine 「飢饉」     ④heritage 「遺産」


240. The government has drawn up emergency plans to deal with the possibility of (_______) caused by the drought.

    ① dearth     ② bounty     ③ famine     ④ meagerness     <1995-2>

⇒  ③ 政府は干ばつによって飢饉が起こり得ることを想定して,緊急対策を策定した。

    ①dearth 「不足;欠乏」     ②bounty 「報奨金」     ③famine 「飢饉」     ④meagerness 「貧弱」


第13回


241. A strong storm hit the small island nation last week. Luckily, there were no (_______), but 11 people received minor injuries and were treated at hospitals.

    ① sculptures     ② boundaries     ③ columns     ④ fatalities     <2018-1>

⇒  ④ 先週,暴風雨がその小さな島国を襲った。幸い,死者はいなかったが,11人が軽傷を負って,病院で治療を受けた。

    ①sculpture 「彫刻(品)」     ②boundary 「境界(線)」     ③column 「円柱;囲み記事」     ④fatality 「死亡者(数);災難」


242. Two passenger trains collided near Franklin City this morning. Initial reports say there were three (_______) and that 50 people were injured.

    ① fatalities     ② paddles     ③ assets     ④ compounds     <2010-3>

⇒  ① 2台の旅客列車が,今朝フランクリン市近くで衝突した。第一報によると,3名の死者と50名の負傷者が出たそうだ。

    ①fatality 「死亡者(数)」     ②paddle 「(カヌー用の)櫂」     ③asset 「財産;利点」     ④compound 「合成[化合]物」


243. Although many people were injured in the train accident, fortunately there were no (_______).

    ① fatalities     ② destinies     ③ calamities     ④ finalities     <2003-3>

⇒  ① 多くの人々がその列車事故で負傷したが,幸いにも死者はいなかった。

    ①fatality 「死亡者(数)」     ②destiny 「運命」     ③calamity 「大災害;災難」     ④finality 「最終的状態」


244. Although there were two (_______) in the plane crash, fortunately all the other passengers survived.

    ① disabilities     ② mortalities     ③ fatalities     ④ calamities     <1998-2>

⇒  ③ その飛行機墜落事故で2名の死者が出たが,幸い,他の乗客は全員生き延びた。

    ①disability 「身体障害」     ②mortality 「死ぬ運命;死亡率」     ③fatality 「死亡者(数)」     ④calamity 「大災害;災難」


245. Some of the riskiest airline companies have passenger (_______) rates many times higher than the rest of the world's airlines.

    ① critical     ② fatality     ③ immortality     ④ lethal     <1994-1>

⇒  ② 最も危険性の高い航空会社の中には,乗客の死亡率が他の世界の航空会社の何倍も高いところがある。

    ①critical 「批判的な;重大な」     ②fatality 「災難;致死(率)」     ③immortality 「不死」     ④lethal 「致死の」


246. When Camilla finished the project after 24 hours of nonstop work, she was overcome by (_______), so she went straight to bed.

    ① fatigue     ② literacy     ③ friction     ④ ignition     <2015-1>

⇒  ① カミラは 24 時間働きづめでその企画をやり終えた時,疲労に襲われたので,ベッドに直行した。

    ①fatigue 「疲労」     ②literacy 「読み書きの能力」     ③friction 「摩擦」     ④ignition 「発火;点火(装置)」


247. The doctor told Mike that the main cause of his health problems was probably stress and (_______) from working long hours.

    ① remuneration     ② contentment     ③ fatigue     ④ termination     <2004-3>

⇒  ③ 医者はマイクに,健康障害の主な原因は恐らく,長時間労働によるストレスと疲労だろうと話した。

    ①remuneration 「報酬」     ②contentment 「満足」     ③fatigue 「疲労」     ④termination 「終結」


248. Our new TV has such (_______) as stereo sound and a bigger screen.

    ① contents     ② features     ③ materials     ④ ingredients     <1991-1>

⇒  ② うちの新しいテレビには,ステレオ音響や以前より大きな画面といった特徴がある。

    ①content 「内容;中身」     ②feature 「特徴」     ③material 「材料」     ④ingredient 「成分」


249. A: Evan, your vegetable garden looks fantastic this year. Did you do something different? B: Yeah, I added a new kind of (_______) to the soil, and it really made the plants grow well.

    ① livestock     ② fertilizer     ③ compulsion     ④ burden     <2015-3>

⇒  ② A:エバン,君の菜園は今年は素晴らしそうね。何か違うことでもしたのでしょう? B:うん,新しい種類の肥料を土壌に加えたら,植物が本当によく成長したんだ。

    ①livestock 「家畜」     ②fertilizer 「(化学)肥料」     ③compulsion 「強制;衝動」     ④burden 「重荷;負担」


250. Greg loves to study the lives of great historical (_______) and dreams of becoming a great person himself.

    ① members     ② personnel     ③ figures     ④ creatures     <1996-1>

⇒  ③ グレッグは偉大な歴史上の人物の生涯を研究するのが大好きで,自分も偉人になることを夢見ている。

    ①member 「一員」     ②personnel 「職員;人事部[課]」     ③figure 「人物;形;図;姿」     ④creature 「生き物」


251. A: Hi, Professor Jones. You're looking very nice in that suit today. B: Thank you, Jim. But don't think (_______) will get you a better grade on your report!

    ① formation     ② intimidation     ③ flattery     ④ proficiency     <2017-2>

⇒  ③ A:こんにちは,ジョーンズ教授。今日はそのスーツ,とてもお似合いですね。 B:ありがとう,ジム。でも,お世辞を言えばレポートの成績が良くなると考えてはいけないぞ。

    ①formation 「構成;形成」     ②intimidation 「脅迫;威嚇」     ③flattery 「お世辞(を言うこと)」     ④proficiency 「熟達;技量」


252. The actor, long past his prime, loved the (_______) that his aging female admirers still showered on him.

    ① flattery     ② testimony     ③ apathy     ④ bribery     <2001-3>

⇒  ① その俳優は,全盛期をとっくに過ぎていたが,年配の女性ファンが今なお自分に惜しみなく与えてくれる甘言を大いに気に入っていた。

    ①flattery 「お世辞」     ②testimony 「証言」     ③apathy 「無関心;無感動」     ④bribery 「(贈)収賄」


253. After a (_______) was discovered in the car engine's design, the manufacturer was forced to recall thousands of vehicles.

    ① stem     ② creep     ③ grip     ④ flaw     <2005-1>

⇒  ④ 車のエンジンの設計に欠陥が見つかった後,製造業者は何千台もの車両の回収を余儀なくされた。

    ①stem 「茎」     ②creep 「徐行;嫌な奴」     ③grip 「しっかりつかむこと;支配(力)」     ④flaw 「欠陥;ひび」


254. My room is on the next landing, up one (_______) of stairs.

    ① step     ② degree     ③ flight     ④ part     <1994-1>

⇒  ③ 私の部屋は,一続きの階段を上った次の踊り場の所にあります。

    ①step 「一歩」     ②degree 「(程)度」     ③flight 「飛行;(階段の)一続き」〈a flight of stairs 「一続きの階段」〉     ④one part of ~ 「~の一部」


255. New users of the Internet are having trouble keeping up with the (_______) of information coming in every day.

    ① bond     ② blow     ③ flash     ④ flood     <1996-2>

⇒  ④ インターネットを初めて利用する人々は,毎日入っている膨大な情報についていくのに苦労している。

    ①bond 「接着(剤);絆」     ②blow 「殴打;一吹き」     ③flash 「閃光;懐中電灯」     ④flood 「洪水;氾濫」〈the flood of ~ 「大量の~;~の殺到」〉


256. The Falcons faced a familiar (_______) when they played the Panthers in the baseball final. It was the third year in a row that the teams had met.

    ① sum     ② motto     ③ token     ④ foe     <2010-2>

⇒  ④ ファルコンズは野球の決勝戦でパンサーズと試合をする時,お馴染みの相手との対戦になった。両チームが対戦するは3年連続だった。

    ①sum 「合計;(金)額」     ②motto 「標語;座右の銘」     ③token 「しるし;代用貨幣;商品券」     ④foe 「敵;対戦相手」


257. Enkidu was a character in ancient Mesopotamian (_______). He was said to have been created by the gods and raised by wild animals.

    ① disorder     ② specimen     ③ denial     ④ folklore     <2014-1>

⇒  ④ エンキドゥは古代メソポタミアの民間伝承に登場する人物だった。彼は神々によって創造され,野生動物によって育てられたと言われていた。

    ①disorder 「無秩序;乱雑;疾患」     ②specimen 「見本;標本」     ③denial 「否定」     ④folklore 「民間伝承」


258. Our CEO is a man of great (_______). He realized how important computers would become and set up a software company that expanded rapidly, making him a multimillionaire.

    ① negligence     ② protocol     ③ foresight     ④ mercy     <2009-3>

⇒  ③ 我が社の最高経営責任者は非常に先見の明がある人物だ。彼はコンピュータがいかに重要になるかを悟り,急成長のソフトウェア会社を設立して,億万長者になった。

    ①negligence 「怠慢;過失」     ②protocol 「外交儀礼;(条約)議定書;通信規約」     ③foresight 「先見性」     ④mercy 「慈悲」


259. After the accident, x-rays showed that the boy had sustained a minor (_______) in his right foot.

    ① breach     ② fracture     ③ crevice     ④ detachment     <2004-1>

⇒  ② 事故の後,レントゲン写真でその少年は右足に軽い骨折を負っていることが分かった。

    ①breach 「違反;裂け目」     ②fracture 「骨折」     ③crevice 「(岩などの)割れ目」     ④detachment 「分離;無関心」


260. When Horst dropped his plate on the floor, it broke into many small (_______). He cleaned them all up carefully so that he would not step on one and hurt his foot.

    ① fragments     ② diagrams     ③ monarchs     ④ novelties     <2019-1>

⇒  ① ホルストが平皿を床に落とした時,それは割れて多くの小さな破片になった。彼は1つ踏みつけて足を傷つけないように,破片を全て注意深く片付けた。

    ①fragment 「破片;断片」     ②diagram 「略図;図形」     ③monarch 「君主」     ④novelty 「目新しさ」


第14回


261. As his grandmother's physical (_______) became more of a concern, Stuart encouraged her to move into a nursing home.

    ① haze     ② canal     ③ frailty     ④ statistic     <2020-3>

⇒  ③ 祖母の身体の弱さがますます心配になって,スチュアートは祖母に介護施設への入所を勧めた。

    ①haze 「もや;かすみ」     ②canal 「運河」     ③frailty 「弱さ;もろさ」     ④statistic 「統計(の数字);統計値」


262. The Internet-based company was found guilty of (_______) for selling products that did not exist.

    ① bankruptcy     ② fraud     ③ hazard     ④ default     <1999-1>

⇒  ② そのネット企業は,存在しない商品を販売したために詐欺で有罪を宣告された。

    ①bankruptcy 「破産」     ②fraud 「詐欺(行為[師])」     ③hazard 「危険」     ④default 「(債務)不履行」


263. Although the manager did everything possible to keep the two employees from arguing, the (_______) between them unfortunately kept increasing.

    ① invasion     ② friction     ③ intuition     ④ affection     <1999-2>

⇒  ② 支配人はその2人の従業員が口論にならないように,できる限りのことは全てやったが,残念なことに,2人の間のあつれきは増し続けた。

    ①invasion 「侵入」     ②friction 「摩擦;あつれき」     ③intuition 「直観(力)」     ④affection 「愛情」


264. The coastal town was exposed to the full (_______) of the hurricane, and many buildings were destroyed.

    ① fury     ② shrinkage     ③ galaxy     ④ era     <2019-3>

⇒  ① その沿岸部の町はハリケーンの大きな猛威にさらされ,多くの建物が破壊された。

    ①fury 「激怒;激しさ;猛威」     ②shrinkage 「収縮;減少(量)」     ③galaxy 「銀河(系);きら星」     ④era 「時代(区分);(一)時期」


265. The restaurant was famous for its (_______) of Japanese and French cooking, creating a menu that combined the best of both cuisines.

    ① consent     ② revolt     ③ rage     ④ fusion     <2009-2>

⇒  ④ そのレストランは日本料理とフランス料理の融合で有名で,両方の料理の最高の部分を組み合わせたメニューを創作した。

    ①consent 「同意;承諾」     ②revolt 「反乱」     ③rage 「激怒」     ④fusion 「融合」


266. A: How was your trip to England, Sue? I heard the food there is terrible. B: That's a bit of a (_______), Stan. Some of the restaurants I went to had great food.

    ① commission     ② monument     ③ generalization     ④ panorama     <2012-2>

⇒  ③ A:イングランド旅行はどうだった,スー? そこの料理はすごくまずいって聞いたけど。 B:一概にそうとも言えないわ,スタン。私が行ったレストランの中にはすごくおいしい料理があったもの。

    ①commission 「委任;手数料」     ②monument 「記念碑」     ③generalization 「一般化[論]」     ④panorama 「全景;概観」


267. “Have you heard about the new Bingo Lotto game in The Daily Times? You can win $1,000,000!”“Oh, forget it. It's just a (_______) to sell more newspapers.”

    ① decoy     ② gimmick     ③ craze     ④ fraud     <1997-1>

⇒  ② 「デイリー・タイムズ紙の新しいビンゴ宝くじゲームについて聞いたかい? 百万ドル当たる可能性があるんだぞ!」「ああ,やめとけ。新聞をもっと売るための戦略に過ぎないんだから」

    ①decoy 「おとり」     ②gimmick 「仕掛け;策略」     ③craze 「大流行」     ④fraud 「詐欺」


268. Many people wear sunglasses when they go skiing on sunny days. Otherwise, they find it hard to see because of the (_______) from the sun on the snow.

    ① glare     ② buzz     ③ scrape     ④ badge     <2011-2>

⇒  ① 晴れた日にスキーに行く時,多くの人々がサングラスをかける。そうしないと,太陽のギラギラ輝く光が雪に反射するために見にくくなる。

    ①glare 「ギラギラする光」     ②buzz 「ブンブンという音」     ③scrape 「こすること;擦り傷」     ④badge 「バッジ;記章」


269. A: Jan, how much of a tip do you think I should leave the waiter? B: The (_______) has already been added to the bill, so you don't have to leave anything.

    ① gratuity     ② module     ③ arsenal     ④ allotment     <2021-1>

⇒  ① A:ジャン,接客係にどれくらいのチップを残すべきだと思う? B:謝礼はすでに請求書に追加されているから,何も残す必要はないよ。

    ①gratuity 「心づけ;チップ」     ②module 「基準寸法;基本単位」     ③arsenal 「貯蔵武器;兵器庫[工場]」     ④allotment 「割り当て;分配」


270. Try our special weekend cruise for $298, excluding tax and (_______).

    ① utilities     ② gratuities     ③ hospitalities     ④ generosities     <1998-2>

⇒  ② 税とチップを除いて,298 ドルで特別な週末の船旅をお試しください。

    ①utilities 「公共料金」〈utility 「実用性」〉     ②gratuity 「心づけ;チップ」     ③hospitality 「歓待」     ④generosity 「寛大な行為」


271. The apartment building's tenants filed a list of (_______) against their landlord, claiming that the building was in need of major repair.

    ① grievances     ② afflictions     ③ exemptions     ④ ordinances     <2000-2>

⇒  ① アパートの入居者達は家主に対して苦情の一覧表を提出し,建物の大幅な補修が必要だと主張した。

    ①grievance 「苦情;不満の原因」     ②affliction 「苦悩」     ③exemption 「免除」     ④ordinance 「条例」


272. Many airlines require young children to have the permission of a parent or (_______) if the child is going to travel alone on an airplane.

    ① guardian     ② defendant     ③ servant     ④ commuter     <2020-3>

⇒  ① 多くの航空会社が幼い子供達に,子供が一人で飛行機で移動する場合,親または保護者の許可を得ることを求める。

    ①guardian 「保護者;後見人」     ②defendant 「被告(人)」     ③servant 「召使い;奉仕者」     ④commuter 「通勤[学]者」


273. The forest (_______) of many animals is being destroyed by logging companies. Environmentalists fear these animals will soon have nowhere to live.

    ① dose     ② riot     ③ blockade     ④ habitat     <2018-2>

⇒  ④ 多くの動物の森林生息地が伐採業者によって破壊されつつある。環境保護主義者達は,これらの動物は間もなく住む場所が無くなると懸念している。

    ①dose 「(薬の)一服;服用量」     ②riot 「暴動」     ③blockade 「封鎖」     ④habitat 「生息地」


274. Due to the destruction of their (_______), more and more bears are entering populated areas in search of food.

    ① occupancy     ② habitat     ③ extremity     ④ aspect     <2007-1>

⇒  ② 生息地が破壊されたために,ますます多くの熊が餌を求めて住民のいる地域に入ってきている。

    ①occupancy 「占有」     ②habitat 「生息地」     ③extremity 「極度」     ④aspect 「(局)面;様子」


275. Excellence has always been the (_______) of fine craftsmanship.

    ① gateway     ② character     ③ hallmark     ④ doorpost     <1993-1>

⇒  ③ 優秀さは常に優れた職人芸の証である。

    ①gateway 「出入口」     ②character 「性格」     ③hallmark 「品質証明;特質」     ④doorpost 「側柱」


276. The city's waterfront tourist district is known to be a (_______) for thieves, so police warn visitors to be careful with their belongings.

    ① texture     ② stack     ③ pension     ④ haven     <2014-3>

⇒  ④ その都市の沿岸の遊覧地は泥棒の温床として知られているので,警察は観光客に所持品に注意を払うよう警告している。

    ①texture 「手触り;質感」     ②stack 「積み重ね(た山)」     ③pension 「年金」     ④haven 「避難所[港];安息地」


277. I need a quiet room, a secluded corner, or some similar (_______) where I can occasionally be alone and relax.

    ① secrecy     ② haven     ③ privacy     ④ parlor     <1996-2>

⇒  ② 時には一人になってくつろげる,静かな部屋や,人目につかない秘密の場所や,そういった類の安息の地が私には必要だ。

    ①secrecy 「秘密主義」     ②haven 「停泊湾;避難所;安息の地」     ③privacy 「自由な私生活」     ④parlor 「営業所;応接間」


278. Wild animals on the roads are a common (_______) when driving through the national park, so there are many signs warning drivers to keep their speed down.

    ① hazard     ② breeze     ③ tariff     ④ utility     <2013-1>

⇒  ① 国立公園内を運転中,路上の野生動物はよくある危険要素なので,運転手に速度を落とすように警告する標識が数多く出ている。

    ①hazard 「危険(要素);偶然」     ②breeze 「微風」     ③tariff 「関税」     ④utility 「有用性」


279. Hundreds of people protested against the plan to pull down the 18th-century town hall, which many considered an important part of the city's (_______).

    ① installment     ② abundance     ③ heritage     ④ sequence     <2007-2>

⇒  ③ 何百人もの人々が 18 世紀に建てられた市役所を取り壊す計画に抗議したが,その建物を多くの人々が市の重要な遺産の一部だと考えていたからだ。

    ①installment 「分割払い(の1回分)」     ②abundance 「多量;豊富さ」     ③heritage 「遺産」     ④sequence 「連続」


280. Every August for centuries this village has been holding a drum festival, which is part of the cultural (_______) of the region.

    ① mirage     ② fable     ③ dialect     ④ heritage     <2000-1>

⇒  ④ 何世紀もの間毎年8月に,この村は太鼓祭を開いてきたが,それはこの地域の文化遺産の一部である。

    ①mirage 「蜃気楼」     ②fable 「寓話」     ③dialect 「方言」     ④heritage 「遺産」


第15回


281. The national museum of a country is one of the main repositories of its cultural (_______).

    ① conquest     ② heritage     ③ paralysis     ④ renovation     <1995-1>

⇒  ② 一国の国立博物館は,その国の文化遺産の主な宝庫の1つである。

    ①conquest 「征服」     ②heritage 「遺産」     ③paralysis 「麻痺」     ④renovation 「修復;革新」


282. Cultural misunderstandings can sometimes become a (_______) to commerce between countries.

    ① modification     ② conformity     ③ hindrance     ④ suppression     <2001-3>

⇒  ③ 文化的誤解は,時には国家間の交易の妨げになりかねない。

    ①modification 「変更[修正](箇所)」     ②conformity 「一致;服従」     ③hindrance 「妨害;邪魔者」     ④suppression 「抑圧」


283. No doubt Alexander meant to lend a helping hand with the project, but in fact he has only proved a (_______).

    ① delay     ② service     ③ hindrance     ④ limitation     <1995-2>

⇒  ③ アレキサンダーがその企画を手伝うつもりだったのは間違いないが,実際は邪魔になっているだけだ。

    ①delay 「遅延」     ②service 「奉仕」     ③hindrance 「妨害;邪魔者」     ④limitation 「制限」


284. At the death of Albert Schweitzer the world press paid (_______) to his achievements.

    ① memento     ② donation     ③ contribution     ④ homage     <1993-1>

⇒  ④ アルベルト・シュバイツァーの死に際して,世界の報道機関は彼の業績に敬意を表した。

    ①memento 「記念品」     ②donation 「寄付(金)」     ③contribution 「貢献;寄付金」     ④homage 「敬意」〈pay homage to ~ 「~に敬意を表する」〉


285. The Johnsons are well known for their (_______). They invite friends over for dinner once a week, and they treat all their guests like family.

    ① dullness     ② syndrome     ③ hospitality     ④ infinity     <2015-1>

⇒  ③ ジョンソン一家は手厚いもてなしをすることで有名である。友達を週に一度は夕食に招き,全ての招待客を家族同然に扱う。

    ①dullness 「鈍さ;退屈」     ②syndrome 「症候群」     ③hospitality 「親切なもてなし;歓待」     ④infinity 「無限(大)」


286. I can never forget the warm (_______) of my homestay family during my year abroad.

    ① obligation     ② domestication     ③ hospitality     ④ amenity     <2004-3>

⇒  ③ 私は海外で過ごした1年間に,ホームステイ先の家族から受けた温かいもてなしを決して忘れることはできない。

    ①obligation 「義務」     ②domestication 「家畜化」     ③hospitality 「親切なもてなし;歓待」     ④amenity 「快適さ」


287. Although there were many attempts to bring the civil war to an end, (_______) between the two sides continued.

    ① adaptations     ② hostilities     ③ pastimes     ④ inheritances     <2013-3>

⇒  ② 内戦を終わらせようとする試みは数多くがあったが,双方の間の敵対行為は続いた。

    ①adaptation 「適応;順応」     ②hostility 「敵意」     ③pastime 「気晴らし;娯楽」     ④inheritance 「遺産」


288. Thanks to its location and tax policies, Singapore has become a major (_______) of international trade.

    ① hub     ② gear     ③ wheel     ④ spool     <2002-3>

⇒  ① その地理的位置と租税政策のおかげで,シンガポールは国際貿易の一大中心地になった。

    ①hub 「ハブ;中心地」     ②gear 「歯車」     ③wheel 「車輪;(車の)ハンドル」     ④spool 「糸巻き」


289. The library's rare books are kept in a room where the (_______) is carefully controlled, as they may be damaged if the air is too moist or too dry.

    ① utterance     ② mainstream     ③ humidity     ④ tenant     <2011-3>

⇒  ③ その図書館の希少本は,空気が過度に湿ったり乾いたりすると,痛めてしまうかもしれないので,湿度が注意深く管理された部屋に置いておかれている。

    ①utterance 「発声;発言」     ②mainstream 「本流;主流」     ③humidity 「湿気;湿度」     ④tenant 「賃借人;占有者」


290. “I have a (_______) that the suspect is really not telling us everything he knows,” said the detective to his colleague.

    ① hunch     ② nudge     ③ wink     ④ poise     <2004-1>

⇒  ① 「容疑者は,実は知っていることを全部話してはいないような気がする」と,その刑事は同僚に言った。

    ①hunch 「予感;勘」     ②nudge 「(肘での)軽いひと突き」     ③wink 「瞬き;目配せ」     ④poise 「平衡;落ち着き」


291. A (_______) fell over the audience when the curtain went up and the conductor stepped onto the stage.

    ① hush     ② fuss     ③ surge     ④ stare     <2000-2>

⇒  ① 幕が上がって指揮者が舞台に登場すると,聴衆は静まり返った。

    ①hush 「静寂;沈黙」〈a hush falls over ~ 「~は静まり返る」〉     ②fuss 「大騒ぎ」     ③surge 「大波」     ④stare 「凝視」


292. Good dental (_______) is important, so most elementary schools have programs to teach children how to take care of their teeth.

    ① grief     ② hygiene     ③ pledge     ④ static     <2016-3>

⇒  ② 歯の衛生状態を良好に保つことは大切なので,ほとんどの小学校に子供達に歯の手入れの仕方を教えるカリキュラムがある。

    ①grief 「深い悲しみ」     ②hygiene 「衛生(学);健康法」     ③pledge 「堅い約束;担保」     ④static 「静電気;非難」


293. People say Jerry is a (_______) because he often talks about the importance of going to church but rarely attends himself.

    ① hypocrite     ② phenomenon     ③ beggar     ④ sequence     <2020-1>

⇒  ① ジェリーは教会に行くのは大切だとよく話すが,自分はめったに出席しないので,人は彼を偽善者だと言う。

    ①hypocrite 「偽善者」     ②phenomenon 「現象」     ③beggar 「物乞い」     ④sequence 「連続」


294. Fingerprints have been used for personal (_______) for about 2,000 years.

    ① integrity     ② identification     ③ individuality     ④ indication     <1990-2>

⇒  ② 指紋は約 2,000 年の間個人の識別のために用いられてきた。

    ①integrity 「完全性;高潔」     ②identification 「識別;本人確認」     ③individuality 「個性」     ④indication 「指示;兆候」


295. Don't tell me that you didn't know it was illegal. (_______) of the law is no excuse.

    ① Awareness     ② Avoidance     ③ Tolerance     ④ Ignorance     <1998-1>

⇒  ④ まさかそれが違法だとは知らなかったわけじゃないだろ。法律を知らないというのは,何の言い訳にもならないぞ。

    ①awareness (of ~) 「(~に対する)認識」     ②avoidance (of ~) 「(~の)回避」     ③tolerance (of ~) 「(~に対する)寛容さ[耐性]」     ④ignorance (of ~) 「(~に対する)無知;(~を)知らないこと」


296. Although the concept of (_______) has remained a popular theme throughout human history, scientists reject the idea that humans could one day live forever.

    ① immortality     ② isolation     ③ abnormality     ④ rebellion     <2013-3>

⇒  ① 不老不死という概念は,人間の歴史を通じてずっと人気の話題だけれども,科学者は人間がいつか永遠に生きられるようになるという考え方を受け入れない。

    ①immortality 「不死;不滅」     ②isolation 「孤立;隔離」     ③abnormality 「異常」     ④rebellion 「反逆;反乱」


297. The lack of certified teachers makes the (_______) of a new training scheme in most schools difficult.

    ① exposition     ② distortion     ③ identification     ④ implementation     <1995-1>

⇒  ④ 資格を持った教員が不足しているため,ほとんどの学校で新しい訓練計画の実施が困難になっている。

    ①exposition 「 説明;博覧会」     ②distortion 「 歪曲」     ③identification 「 識別; 身元確認」     ④implementation 「実施;遂行」


298. After dangerous chemicals were released from the factory into the town's water supply, authorities warned of health (_______) for local residents.

    ① testimony     ② convictions     ③ maturity     ④ implications     <2014-2>

⇒  ④ 危険な化学物質が工場から町の給水施設に放出された後,当局は地元の住民に対する健康への影響を警告した。

    ①testimony 「証言;証拠」     ②conviction 「確信」     ③maturity 「成熟;満期」     ④implication 「含蓄;関わり;影響」


299. The company is offering generous (_______), such as a furnished apartment and bonuses, to encourage executives to accept long-term overseas positions.

    ① rallies     ② vaults     ③ incentives     ④ inscriptions     <2014-3>

⇒  ③ 重役に長期の海外勤務の受け入れを促すために,会社は家具付きアパートやボーナスのような気前のよい刺激策を提示している。

    ①rally 「集会;回復」     ②vault 「円天井;金庫室」     ③incentive 「刺激(策);誘因;奨励金」     ④inscription 「碑文」


300. One of the major (_______) for young people to work in computer-related fields is the high starting salaries.

    ① perspectives     ② provisions     ③ imitations     ④ incentives     <2002-3>

⇒  ④ 若者がコンピュータ関連分野で働く主な動機の1つは,高い初任給である。

    ①perspective 「観点;全体像」     ②provision 「供給」     ③imitation 「模倣」     ④incentive 「動機;誘因」


第16回


301. You cannot expect people to work harder if you don't give them some kind of (_______), such as higher salaries.

    ① fascination     ② decency     ③ temptation     ④ incentive     <1991-1>

⇒  ④ 昇給のような何らかの動機づけをしないと,人々にもっと一生懸命に働くことを期待できない。

    ①fascination 「魅惑」     ②decency 「良識」     ③temptation 「誘惑」     ④incentive 「動機;刺激」


302. Edgeway Computers has the (_______) to stay ahead of the competition. It consistently produces winning products.

    ① ingenuity     ② avoidance     ③ maternity     ④ ignorance     <2009-3>

⇒  ① エッジウェイ・コンピューターズには,競争相手の一歩先を進み続ける独創性がある。同社は一貫して成功を収める製品を生み出している。

    ①ingenuity 「独創性」     ②avoidance 「回避」     ③maternity 「母性」     ④ignorance 「無知」


303. Miriam tries to use healthy (_______) when preparing food. For example, instead of using butter to make cookies, she uses olive oil.

    ① ingredients     ② attributes     ③ perimeters     ④ surroundings     <2020-3>

⇒  ① ミリアムは食事を用意している時に健康に良い食材を使うように努めている。例えば,クッキーを作るのにバターを使う代わりに,オリーブオイルを使う。

    ①ingredient 「成分;(料理の)材料」     ②attribute 「特質;性格」     ③perimeter 「周囲[周辺](の長さ)」     ④surroundings 「環境;周囲(の状況)」


304. The idea of the TV show is to allow two chefs to work with one main (_______), such as tofu or potatoes, and then have the various dishes they make judged.

    ① application     ② remedy     ③ segment     ④ ingredient     <2004-2>

⇒  ④ そのテレビ番組の構想は,2人の料理人に豆腐やジャガイモのような1つの主要食材を使って料理を作らせ,その後,彼等が作る様々な料理を審査させるというものだ。

    ①application 「申し込み;適用」     ②remedy 「治療(法)」     ③segment 「部分」     ④ingredient 「成分;(料理の)材料」


305. When Gale received a small (_______) after her grandfather died, she decided to use the money to pay for some of her university fees.

    ① circumstance     ② fragrance     ③ inheritance     ④ annoyance     <2006-3>

⇒  ③ 祖父の死後,ゲイルは少しばかりの遺産を受け取った時,そのお金を大学の学費の一部を払うために使うことにした。

    ①circumstance 「(周囲の)事情;状況」     ②fragrance 「芳香」     ③inheritance 「遺産」     ④annoyance 「苛立たしさ;頭痛の種」


306. When you are required to make a quick decision and have no instructions to follow, you must use your own (_______).

    ① ambition     ② motive     ③ suitability     ④ initiative     <1991-1>

⇒  ④ 素早い決断が必要で,従うべき指示がない場合,自身の自発性を発揮しなければならない。

    ①ambition 「野心」     ②motive 「動機」     ③suitability 「適合性」     ④initiative 「自発性;独創力」


307. Many (_______) have been complaining about the crowded conditions they experience in state prisons. They say this situation is negatively affecting their mental health.

    ① orphans     ② comrades     ③ victors     ④ inmates     <2020-1>

⇒  ④ 多くの受刑者が,州刑務所で体験する混雑した状況に不平を述べてきた。この状況が精神衛生に悪影響を及ぼしていると彼等は言う。

    ①orphan 「孤児」     ②comrade 「組合員;僚友」     ③victor 「勝(利)者」     ④inmate 「(刑務所・精神病院などの)収容者」


308. Sally teaches a computer course for (_______) at the local prison. She hopes it will improve their employment prospects after they have completed their sentences.

    ① inmates     ② occupiers     ③ hostages     ④ refugees     <2008-2>

⇒  ① サリーは地元刑務所の受刑者のためにコンピュータ講座を教えている。それによって彼等が刑期を終えた後,雇用の見通しが改善されることを望んでいる。

    ①inmate 「(刑務所・精神病院などの)収容者」     ②occupier 「占有[居住]者」     ③hostage 「人質」     ④refugee 「(避)難民」


309. The police announced that there would be an official (_______) into the mysterious death.

    ① initiation     ② input     ③ inquiry     ④ inscription     <1993-1>

⇒  ③ 警察は,その不可解な死に対して公式な調査が必要だろうと発表した。

    ①initiation 「加入;開始」     ②input 「入力;情報提供」     ③inquiry 「問合せ;調査」     ④inscription 「碑文」


310. For years, no one could understand the (_______) carved on the cave walls, but recently one historian finally managed to work out what they mean.

    ① partitions     ② inscriptions     ③ ransoms     ④ condiments     <2009-3>

⇒  ② 長年,洞窟の壁に刻まれた碑文を誰も理解できなかったが,最近1人の歴史家がついに,それらの意味を何とか解読した。

    ①partition 「分割」     ②inscription 「碑文」     ③ransom 「身代金」     ④condiment 「香辛料」


311. The new magazine offers revealing (_______) into political and economic issues.

    ① visions     ② insights     ③ information     ④ illusions     <1997-1>

⇒  ② その新刊雑誌は,政治・経済問題に関する示唆に富む洞察を提供している。

    ①vision 「視覚;構想」     ②insight 「洞察(力)」     ③information 「情報」     ④illusion 「幻想」


312. Most people pay off their home mortgages in monthly (_______).

    ① installments     ② inscriptions     ③ insertions     ④ investments     <1996-1>

⇒  ① ほとんどの人が住宅ローンを月賦で支払っている。

    ①installment 「分割払い(の1回分)」     ②inscription 「碑文」     ③insertion 「挿入」     ④investment 「投資」


313. The loan may be paid back in (_______) of ten dollars per week.

    ① advances     ② checks     ③ divisions     ④ installments     <1989-2>

⇒  ④ 貸付金は毎週 10 ドルの分割払いで返済してもよい。

    ①advance 「前進」     ②check 「検査」     ③division 「分割」     ④installment 「分割払い(の1回分)」


314. The smooth (_______) of all people from different countries into one community has always been an ideal.

    ① completion     ② integration     ③ proposition     ④ separation     <1994-1>

⇒  ② 様々な国の出身の人々が全員,1つの地域社会に円滑に溶け込むことは常に理想である。

    ①completion 「完了」     ②integration 「統合;溶け込み」     ③proposition 「提議」     ④separation 「分離」


315. Dana was shocked when her supervisor asked if she had lied about her business travel expenses. She had never expected to have her (_______) questioned.

    ① suspicion     ② integrity     ③ invasion     ④ reassurance     <2013-3>

⇒  ② 出張旅費を偽ったかどうか管理者が尋ねた時,ダナは衝撃を受けた。彼女は自分の品位を疑われるとは思いもしなかったからだ。

    ①suspicion 「疑念;嫌疑」     ②integrity 「完全性;高潔」     ③invasion 「侵入」     ④reassurance 「安心;再確認」


316. Laws are written so as to have but one (_______); in reality, this seldom occurs.

    ① investigation     ② inquisition     ③ interpretation     ④ innovation     <1990-1>

⇒  ③ 法律はたった1つの解釈しかないように作られるが,実際は,こういうことはめったに起こらない。

    ①investigation 「調査」     ②inquisition 「審理;探究」     ③interpretation 「解釈」     ④innovation 「革新」


317. Only the timely (_______) of the United Nations prevented the border dispute between the two countries from escalating into full-scale war.

    ① intersection     ② intermission     ③ inversion     ④ intervention     <2005-1>

⇒  ④ 国連の時を得た調停だけが,その2国間の国境紛争が全面戦争に発展するのを防いだ。

    ①intersection 「交差点」     ②intermission 「休止」     ③inversion 「逆;反転」     ④intervention 「調停;干渉;介入」


318. The couple was awoken in the night by an (_______) who broke a window and entered their home. Whoever it was had left by the time the police arrived.

    ① administrator     ② inspector     ③ originator     ④ intruder     <2019-1>

⇒  ④ その夫婦は,窓を割って家に入って来た侵入者によって夜中に目を覚ました。誰であれその人物は,警察が到着するまでに立ち去っていた。

    ①administrator 「管理者;行政官」     ②inspector 「調査[検査]官;監査役」     ③originator 「創作者;元祖」     ④intruder 「侵入者;邪魔者」


319. Mark was sure there were (_______) in his house when he heard the sound of footsteps downstairs in the middle of the night.

    ① chancellors     ② auditors     ③ intruders     ④ informants     <2008-3>

⇒  ③ マークは真夜中に階下で足音が聞こえた時,家の中に侵入者がいると確信した。

    ①chancellor 「長官;高官」     ②auditor 「会計検査官;監査役」     ③intruder 「侵入者」     ④informant 「情報提供者」


320. Certain store products were not selling well, so the manager reduced the price of all slow-moving (_______).

    ① litter     ② sarcasm     ③ nuance     ④ inventory     <2011-1>

⇒  ④ 特定の店頭商品の売れ行きがよくなかったので,経営者は売れ行きの悪い在庫品の値段を全て下げた。

    ①litter 「ごみ;くず」     ②sarcasm 「皮肉」     ③nuance 「微妙な差異;ニュアンス」     ④inventory 「(資産の)目録;在庫(品)」


第17回


321. A: I'm calling to let you know that the office supplies you requested will be delivered tomorrow. How would you like to pay for them? B: Please include an (_______) with the delivery. I'll then transfer the money into your account.

    ① interlude     ② exhibit     ③ invoice     ④ editorial     <2013-2>

⇒  ③ A:ご依頼の事務用品が明日配達されることをお知らせするためにお電話を差し上げております。お支払いはどのようになさいますか。 B:請求書を配達物に同封してください。そうしてくれれば,そちらの口座に送金します。

    ①interlude 「合間(の出来事);間奏」     ②exhibit 「展示(品)」     ③invoice 「送り状;請求書」     ④editorial 「社説」


322. The doctor told Amanda her skin (_______) was caused by the soap she was using. After she switched to a new soap, her hands no longer became dry and red.

    ① irritation     ② attendant     ③ context     ④ coherence     <2016-3>

⇒  ① 医者はアマンダに,皮膚の炎症は使っている石鹸が原因だと伝えた。彼女が新しい石鹸に切り替えた後,手はもう乾燥したり赤くなったりしなくなった。

    ①irritation 「苛立ち;過敏;炎症」     ②attendant 「接客係;付添人」     ③context 「文脈;前後関係」     ④coherence 「一貫性」


323. Camping alone, in complete (_______) from other humans, may be lonely at times but can also be a peaceful experience.

    ① isolation     ② moderation     ③ prevention     ④ interruption     <1998-2>

⇒  ① 他の人間から完全に孤立して一人でキャンプをするのは,時には心細いかもしれないが,安らかな気持ちになることもある。

    ①isolation 「孤立;隔離」〈in isolation from ~ 「~から孤立して」〉     ②moderation 「節度;緩和」     ③prevention 「防止」     ④interruption 「妨害;中断」


324. In your application there are a couple of (_______) you didn't complete, such as your marital status.

    ① slots     ② items     ③ factors     ④ articles     <1988-1>

⇒  ② 申込書の中で,配偶者の有無のような,記入漏れの項目が2,3箇所あります。

    ①slot 「細長い隙間」     ②item 「項目」     ③factor 「要因」     ④article 「記事」


325. When planning a vacation in North Africa, make sure your (_______) includes the pyramids.

    ① allegation     ② diagram     ③ outlay     ④ itinerary     <2014-1>

⇒  ④ 北アフリカで休暇を計画する時には,旅程にピラミッドが含まれているか確かめなさい。

    ①allegation 「申し立て」     ②diagram 「略図;図形」     ③outlay 「支出(額)」     ④itinerary 「旅程」


326. Thank you for booking your vacation with us. Here is a copy of your (_______), which includes all the places you requested.

    ① itinerary     ② omission     ③ perception     ④ assessment     <2008-1>

⇒  ① 休暇を私共の所でご予約頂きありがとうございます。こちらがお客様の旅行日程の控えで,ご要望の場所が全て含まれております。

    ①itinerary 「旅程」     ②omission 「省略」     ③perception 「知覚;認識」     ④assessment 「評価;査定」


327. That doctor used so much medical (_______) that I couldn't understand his explanation.

    ① jest     ② jargon     ③ prank     ④ ploy     <1993-2>

⇒  ② あの医者は医学用語をたくさん使ったので,彼の説明が理解できなかった。

    ①jest 「冗談」     ②jargon 「専門用語」     ③prank 「いたずら」     ④ploy 「策略」


328. The crop-research project was put in (_______) after the government withdrew its funding.

    ① jeopardy     ② alimony     ③ empathy     ④ deference     <2005-1>

⇒  ① 政府が財政支援を取りやめた後,その作物研究計画は危険にさらされた。

    ①jeopardy 「危機」〈put ~ in jeopardy 「~を危険にさらす」〉     ②alimony 「離婚[別居]扶養手当」     ③empathy 「感情移入」     ④deference 「敬意」


329. A: You've been reading that book for hours, Kathryn. Good story? B: Yeah. I feel a real sense of (_______) with the main character. She reacts just like I do in difficult situations.

    ① strain     ② kinship     ③ indifference     ④ conflict     <2012-3>

⇒  ② A:その本を何時間も読んでいるのね,キャサリン。いい話なの? B:ええ。主人公にすごく親近感を覚えるわ。困難な状況では私と同じような反応をするのよ。

    ①strain 「緊張(感);負担」     ②kinship 「親類関係;(性格などの)類似」     ③indifference 「無関心」     ④conflict 「不一致;対立」


330. It took me some time before I got the (_______) of making an omelette.

    ① knock     ② knack     ③ click     ④ clack     <1993-1>

⇒  ② オムレツを作るコツをつかむまで,ある程度時間がかかった。

    ①knock 「ノック;不運」     ②knack 「コツ」〈get the knack of ~ 「~のコツをつかむ」〉     ③click 「カチッという音」     ④clack 「カタッという音」


331. A: I've been living in this apartment for a year now, and the (_______) is about to end. I have to decide if I should stay or move. B: If your rent will be the same, I recommend renewing your contract and staying.

    ① token     ② lease     ③ vicinity     ④ dialect     <2021-3>

⇒  ② A:このアパートにこれまで1年間住んでいるけど,賃貸契約が終わりかけているの。留まるべきか引っ越すべきか決めなければならないの。 B:家賃が変わらないのであれば,契約を更新して留まることを勧めるよ。

    ①token 「しるし;代用貨幣;商品券」     ②lease 「賃貸借(契約);賃貸期間」     ③vicinity 「近所;周辺」     ④dialect 「方言」


332. “We really don't have time to fix dinner tonight.” “Then why don't we just eat (_______) from yesterday?”

    ① remainders     ② extras     ③ leftovers     ④ surplus     <1997-1>

⇒  ③ 「今夜は夕食を作る時間が本当にないのよ」「それじゃ,まあ,昨日の残り物を食べようよ」

    ①the remainder 「残り(物)」なら可。     ②extra 「余分な[追加の]物;別料金」     ③leftover 「残り(物)」     ④surplus 「余剰;黒字」


333. The little island was occupied by that country in 1853, but the (_______) of that act has never been tested in the international courts.

    ① advocacy     ② legitimacy     ③ righteousness     ④ verification     <1996-2>

⇒  ② その小島は 1853 年にその国に占領されたが,その行為の正当性は国際法廷で一度も検証されたことがない。

    ①advocacy 「擁護」     ②legitimacy 「合法[正当]性」     ③righteousness 「正しさ」     ④verification 「立証」


334. Notice to passengers: (_______) for loss, delay, or damage to baggage is limited to $15 per kilogram unless a higher value is declared in advance.

    ① Credibility     ② Liability     ③ Availability     ④ Eligibility     <2003-3>

⇒  ② 乗客の皆様へ(の通知):事前に貴重品の申告がない限り,お荷物の紛失・遅延・破損に対する賠償は,キロ当たり 15 ドルに制限されています。

    ①credibility (for ~) 「(~に対する)信頼性」     ②liability (for ~) 「(~に対する)(賠償)責任」     ③availability (for ~) 「(~に対する)有用性;(~についての)都合」     ④eligibility (for ~) 「(~の)資格」


335. A: Hey, Marvin. Look at this picture of my mom when she was my age. B: Wow! I can really see a (_______) around the eyes, and you also have her nose.

    ① likeness     ② rivalry     ③ limitation     ④ frustration     <2012-2>

⇒  ① A:ねえ,マービン。私と同じ年齢の時の母親のこの写真を見て。 B:わあ! 目元が本当に似ているし,鼻もお母さんとそっくりだね。

    ①likeness 「類似(点);似顔絵」     ②rivalry 「競争[対立]関係」     ③limitation 「制限」     ④frustration 「挫折;欲求不満」


336. To raise (_______) rates among schoolchildren, the government will improve school libraries and introduce tutoring programs focusing on reading and writing.

    ① division     ② confession     ③ piracy     ④ literacy     <2012-3>

⇒  ④ 学童の識字率を上げるために,政府は学校図書館を改善し,読み書きに重点を置く個別指導課程を導入する予定である。

    ①division 「分割」     ②confession 「告白」     ③piracy 「海賊行為」     ④literacy 「読み書きの能力」〈literacy rate 「識字率」〉


337. Education experts stress that (_______) is the key to learning. Every effort should be made to see that no student leaves elementary school without being able to read and write.

    ① clarity     ② literacy     ③ dignity     ④ urgency     <2006-1>

⇒  ② 教育の専門家は,読み書きの能力が学習の鍵だと力説している。あらゆる努力をして,読み書きができずに小学校を卒業する生徒がいないように取り計らうべきである。

    ①clarity 「明快さ;鮮明さ」     ②literacy 「読み書きの能力」     ③dignity 「威厳;尊厳」     ④urgency 「緊急」


338. By offering basic reading classes for adults, local educators hoped to raise the region's (_______) rate by 20 percent over the next five years.

    ① utterance     ② literacy     ③ notation     ④ caption     <2000-2>

⇒  ② 成人のための基本的な読み方教室を開催することによって,現地の教育者達は今後5年間で地域の識字率を 20%向上させることを望んでいる。

    ①utterance 「発声;発言」     ②literacy 「読み書きの能力」     ③notation 「表記法」     ④caption 「字幕;見出し」


339. The government is revising the tax law to close a (_______) that has allowed some people to avoid paying all the tax they should.

    ① holdup     ② setback     ③ loophole     ④ downfall     <2016-3>

⇒  ③ 一部の人々が納めるべき税金の全額の支払いを回避できる抜け穴を塞ぐために,政府は税法を改正しようとしている。

    ①holdup 「強奪」     ②setback 「挫折;後退」     ③loophole 「銃眼;狭間;抜け道」     ④downfall 「落下(物);失脚」


340. A: Hi, Eric. How's the book coming along? B: Well, I've finished the (_______) and sent it to some publishers, but I haven't heard anything back yet.

    ① rehearsal     ② autograph     ③ typeface     ④ manuscript     <2007-3>

⇒  ④ A:やあ,エリック。本の進捗具合はどうだい? B:ああ,原稿を書き終えて,いくつかの出版社に送ったけど,まだ何の音沙汰もないんだ。

    ①rehearsal 「下稽古;予行演習」     ②autograph 「署名;自筆」     ③typeface 「活字面;書体」     ④manuscript 「原稿」


第18回


341. In an attempt to avoid a strike by employees, the management of the airline agreed with the labor union to bring in an independent (_______) to solve their dispute.

    ① bachelor     ② tenant     ③ mediator     ④ physician     <2014-1>

⇒  ③ 従業員によるストライキを回避しようとして,航空会社の経営陣は争議を解決するために,第三者的な調停役を加えることで労働組合と合意した。

    ①bachelor 「独身男性」     ②tenant 「賃借人;占有者」     ③mediator 「仲介者;調停役」     ④physician 「内科医」


342. Hugo showed me a cowboy hat that his host family had given him as a (_______) of his trip to the United States.

    ① figurine     ② landmark     ③ memento     ④ cue     <2005-1>

⇒  ③ ヒューゴは,アメリカ旅行の記念としてホストファミリーがくれたカウボーイハットを私に見せてくれた。

    ①figurine 「小立像」     ②landmark 「陸標;目印(となるもの)」     ③memento 「記念品」     ④cue 「合図」


343. Liz collects postage stamps as (_______) of her stays in foreign countries.

    ① mementos     ② relics     ③ memoirs     ④ clues     <1996-1>

⇒  ① リズは外国滞在の記念品として郵便切手を収集している。

    ①memento 「記念品[物]」     ②relic 「遺物;遺品」     ③memoir 「回顧録」     ④clue 「手掛かり」


344. After the president completed his term, he retired to write his (_______) about his years in office. He was confident the book would be a bestseller.

    ① recitals     ② scenarios     ③ memoirs     ④ anthems     <2008-2>

⇒  ③ 大統領は任期満了後,引退して在職期間中の回顧録を書いた。彼はその本がベストセラーになると確信していた。

    ①recital 「独奏会」     ②scenario 「脚本;筋書き」     ③memoir 「回顧録」     ④anthem 「讃(美)歌」


345. The criminal was let out of prison early when it was determined that he was no longer a (_______) to society.

    ① mischief     ② miser     ③ memoir     ④ menace     <1999-1>

⇒  ④ その犯罪者はもはや社会に対する脅威でないと判断されると,早々に釈放された。

    ①mischief 「いたずら(者)」     ②miser 「けちん坊」     ③memoir 「回顧録」     ④menace 「脅威(となる人[物]);脅迫」


346. The continuing existence of nuclear weapons is a (_______) to all mankind.

    ① menace     ② fallacy     ③ deficit     ④ reduction     <1993-2>

⇒  ① 核兵器の存続は全人類に対する脅威である。

    ①menace 「脅威」     ②fallacy 「誤った考え」     ③deficit 「不足[赤字](額)」     ④reduction 「減少」


347. The (_______) of the two software manufacturers was no surprise since their products were similar. The company they formed became the market leader.

    ① rejection     ② merger     ③ prejudice     ④ syndrome     <2012-3>

⇒  ② その2つのソフトウェア開発会社の合併は,製品が類似していたので何ら驚くことではなかった。彼等が設立した会社は業界大手になった。

    ①rejection 「拒絶」     ②merger 「合併」     ③prejudice 「偏見」     ④syndrome 「症候群」


348. A (_______) is the joining together of two separate companies, organizations, etc. so that they become one.

    ① merger     ② unification     ③ splinter     ④ venture     <1990-1>

⇒  ① 合併とは,2つの別々の会社や組織などを1つになるように結び付けることである。

    ①merger 「合併」     ②unification 「統一」     ③splinter 「破片」     ④venture 「冒険(的企て)」


349. A: I can't believe Joe became the manager of our section. It's only because he's the president's son. B: Really? I think he got the job based on (_______). He's very smart and hardworking, you know.

    ① merit     ② disdain     ③ congestion     ④ interference     <2016-2>

⇒  ① A:ジョーが我々の課の課長になったことが信じられないね。それはただ彼が社長の息子だからだよ。 B:本当? 彼は実績に基づいてその仕事を得たんだと思うよ。とても頭が良くて勤勉だから。

    ①merit 「長所;実績」     ②disdain 「軽蔑;高慢(な態度)」     ③congestion 「混雑;渋滞」     ④interference 「干渉;妨害」


350. To motivate younger employees to work hard, the company decided to introduce a new promotion system based on (_______) rather than seniority.

    ① distress     ② merit     ③ intuition     ④ additive     <2008-3>

⇒  ② 若手従業員にバリバリ働く動機づけをするために,その会社は年功よりもむしろ実績に基づく新しい昇進制度の導入を決めた。

    ①distress 「苦悩;苦痛」     ②merit 「長所;実績」     ③intuition 「直観」     ④additive 「添加物」


351. A: There are so many birds on this lake! B: Yes, they rest here during their (_______) south every year. They'll be back again when they fly north in the spring.

    ① conscience     ② fragrance     ③ migration     ④ citation     <2014-2>

⇒  ③ A:この湖にはすごくたくさんの鳥がいるね。 B:ええ,毎年南へ移動する間にここで休むのよ。春になって北で飛んで行く時に,また戻って来るわ。

    ①conscience 「良心」     ②fragrance 「芳香」     ③migration 「移住;移動」     ④citation 「引用(文)」


352. Some analysts think the new treaty on C02 emissions is a (_______) in the fight against global warming. “This is the most important environmental treaty ever signed,” said one.

    ① milestone     ② vigor     ③ backlog     ④ confession     <2021-1>

⇒  ① 二酸化炭素排出に関する新しい条約は,地球温暖化との闘いにおける画期的な出来事だと考える分析者もいる。「これは今までに調印された中で最も重要な環境条約だ」と一人の分析者は述べた。

    ①milestone 「画期的事件[出来事]」     ②vigor 「活力」     ③backlog 「未処理分;残務;在庫」     ④confession 「告白」


353. The development of the airplane was a (_______) in modern history. It has totally transformed people's lives.

    ① blueprint     ② consensus     ③ milestone     ④ stockpile     <2009-3>

⇒  ③ 飛行機の開発は近代史において画期的な出来事だった。それは人々の生活をすっかり変えてしまった。

    ①blueprint 「青写真」     ②consensus 「意見の一致;統一見解」     ③milestone 「画期的事件[出来事]」     ④stockpile 「(食糧)備蓄」


354. A (_______) who is found guilty of a very serious crime can sometimes receive the same punishment as an adult.

    ① refugee     ② tenant     ③ minor     ④ bachelor     <2016-1>

⇒  ③ 重大犯罪で有罪になる未成年者は,時には大人と同じ罰を受けることもある。

    ①refugee 「(避)難民」     ②tenant 「賃借人;占有者」     ③minor 「未成年(者)」     ④bachelor 「独身男性」


355. The sale of alcohol to (_______) is strictly forbidden. Customers must show identification to prove they are old enough.

    ① patrons     ② guardians     ③ minors     ④ creditors     <2008-1>

⇒  ③ 未成年者への酒類の販売は厳禁である。客は飲酒できる年齢に達していることを証明するために,本人確認できるものを提示しなければならない。

    ①patron 「後援者」     ②guardian 「保護者;後見人」     ③minor 「未成年(者)」     ④creditor 「債権者」


356. In the 1800s, European (_______) went to Africa to convert people to Christianity. Upon returning home, many of them wrote accounts of their experiences.

    ① janitors     ② stewards     ③ tailors     ④ missionaries     <2018-3>

⇒  ④ 1800 年代に,ヨーロッパの伝道師達は人々をキリスト教に改宗させるためにアフリカへ行った。帰国するとすぐに,彼等の多くは自分が体験したことについて報告書を書いた。

    ①janitor 「管理人;用務員」     ②steward 「客室係;世話人」     ③tailor 「仕立屋」     ④missionary 「伝道師;宣教師」


357. When Jim broke his big toe, he found that it really limited his (_______). He could hardly walk, even with a cane.

    ① mobility     ② oddity     ③ sensibility     ④ variability     <2016-2>

⇒  ① ジムは足の親指を骨折した時,移動が実に制限されることが分かった。杖を使っても,ほとんど歩けなかった。

    ①mobility 「流動[移動]性;動き易さ」     ②oddity 「異常な人[物,振る舞い]」     ③sensibility 「識別能力;感(受)性」     ④variability 「変わり易さ;変動性」


358. With some (_______), the plan sounds as if it will work well in the long run.

    ① dedications     ② modifications     ③ indications     ④ implications     <1993-2>

⇒  ② いくつか修正すれば,その計画は長い目で見ればうまくいきそうだ。

    ①dedication 「献身;専念」     ②modification 「修正(箇所)」     ③indication 「指示;徴候」     ④implication 「含蓄」


359. There is more than one (_______) to be drawn from the story.

    ① malady     ② moral     ③ morale     ④ mirage     <1993-2>

⇒  ② その物語から引き出される教訓は複数ある。

    ①malady 「疫病」     ②moral 「教訓」     ③morale 「士気」     ④mirage 「蜃気楼」


360. A recent scientific study shows that psychological stress has a lot to do with the (_______) rate.

    ① morality     ② mortality     ③ morale     ④ moral     <1991-2>

⇒  ② 最近の科学的研究により,精神的緊張が死亡率と大いに関係があることが分かっている。

    ①morality 「道徳性」     ②mortality 「死ぬ運命」     ③morale 「士気」     ④moral 「教訓」


第19回


361. In the northern region the (_______) rates from cancer, heart disease and diabetes are the highest in the country.

    ① immortality     ② vulnerability     ③ immobility     ④ mortality     <1994-2>

⇒  ④ 北部地域では,癌と心臓病と糖尿病の死亡率はその国で最も高い。

    ①immortality 「不死」     ②vulnerability 「脆弱性」     ③immobility 「不動性」     ④mortality 「死ぬべき運命」


362. The man's experience living in Italy had been so interesting that, in his later years, he decided to write a (_______) of his life during that time.

    ① suite     ② pageant     ③ web     ④ narrative     <2019-2>

⇒  ④ その男のイタリアに住んでいた経験はとても興味深かったので,後年,彼はその頃の生活の物語を執筆することにした。

    ①suite 「一続きの部屋;一組(の家具)」     ②pageant 「野外劇;行列」     ③web 「クモの巣(状の物);インターネット」     ④narrative 「(事実に基づく)物語;話術」


363. The court found that the accident was a result of the company's (_______) and ordered it to pay compensation to the victims' relatives.

    ① negation     ② negligence     ③ breakout     ④ breakthrough     <2001-2>

⇒  ② 裁判所はその事故が会社の過失の結果だと認め,犠牲者の遺族に賠償金を支払うように命じた。

    ①negation 「否定」     ②negligence 「怠慢;過失」     ③breakout 「脱走」     ④breakthrough 「突破(口);大発見」


364. Traffic accidents are often caused by the (_______) of motorists.

    ① negligence     ② absence     ③ concern     ④ objectivity     <1991-2>

⇒  ① 交通事故はしばしば運転手の過失によって起こる。

    ①negligence 「怠慢;過失」     ②absence 「不在」     ③concern 「関心事;懸念」     ④objectivity 「客観性」


365. The stage actor had gained such (_______) for his bad behavior during rehearsals that many other actors refused to work with him.

    ① backing     ② descent     ③ notoriety     ④ evasion     <2014-1>

⇒  ③ その舞台俳優は,稽古中の素行不良で悪名高かったので,他の多くの俳優が彼と共演するのを拒んだ。

    ①backing 「支持[後援](者)」     ②descent 「下降」     ③notoriety 「悪評」     ④evasion 「回避」


366. The young scientists were at first thrilled about living in the Arctic for a year, but after a month in the freezing climate, the (_______) wore off.

    ① parallel     ② tedium     ③ commodity     ④ novelty     <2009-2>

⇒  ④ その若い科学者達は北極で1年間暮らすことに最初は興奮していたが,凍るような気候の中で1か月が過ぎると,目新しさは徐々になくなった。

    ①parallel 「類似点;平行線」     ②tedium 「退屈さ」     ③commodity 「商品;必需品」     ④novelty 「目新しさ」


367. Sometimes pets are a (_______). If you have one, you can't go on long trips without making special arrangements.

    ① nuisance     ② riot     ③ novelty     ④ chaos     <2003-3>

⇒  ① 時としてペットは厄介な存在となる。もしペットを飼っていると,特別な手配をせずに長旅に行くことはできない。

    ①nuisance 「迷惑(な人[行為])」     ②riot 「暴動」     ③novelty 「目新しさ」     ④chaos 「混沌」


368. “The (_______) of today's training course is to teach you how to operate all of the machines safely,” said the manager. “This will help reduce the number of accidents in the factory.”

    ① incidence     ② sanction     ③ objective     ④ occupancy     <2018-2>

⇒  ③ 「今日の訓練過程の目的は,君達に全機械の安全な操作法を教えることだ。これは工場での事故件数を減らすのに役立つだろう」と課長は言った。

    ①incidence 「発生(率)」     ②sanction 「制裁(措置);認可」     ③objective 「目標;目的」     ④occupancy 「占有」


369. During the interview, you are under no (_______) to reply to any questions intruding upon your privacy.

    ① obedience     ② objection     ③ obesity     ④ obligation     <1992-1>

⇒  ④ 面接中,あなたはプライバシーを侵害するどんな質問にも答える義務はありません。

    ①obedience 「服従」     ②objection 「異議」     ③obesity 「肥満」     ④obligation 「義務」〈be under an obligation to+原形 「~する義務がある」〉


370. Helena was delighted when she was accepted by a top graduate school. Now, the only (_______) left for her is finding the money to pay the school fees.

    ① obstacle     ② texture     ③ fragrance     ④ torch     <2016-2>

⇒  ① 一流大学院に受かって,ヘレナは喜んだ。今や,彼女に残された唯一の障害は,授業料を払うためのお金を工面することだ。

    ①obstacle 「障害(物);邪魔」     ②texture 「手触り;質感」     ③fragrance 「芳香」     ④torch 「たいまつ」


371. Though Sara was bright and motivated, there were (_______) to her academic success, notably her limited finances and the fact that she had to care for her sick mother.

    ① excursions     ② intervals     ③ ornaments     ④ obstacles     <2012-1>

⇒  ④ サラは頭が良くて意欲的だったが,学業で成功するにはいくつか障害があり,特に限られた家計と,病気の母親の介護をしなければならないという事実などであった。

    ①excursion 「小旅行」     ②interval 「間隔」     ③ornament 「装飾(品)」     ④obstacle 「障害」


372. Although John could speak Japanese fluently, his inability to read or write it was a major (_______) when he was looking for a job in a Japanese company.

    ① obstacle     ② standstill     ③ deficit     ④ incentive     <2006-1>

⇒  ① ジョンは日本語を流暢に話すことができたが,読み書きできないことが,日本企業での仕事を探している時には大きな障害だった。

    ①obstacle 「障害」     ②standstill 「停止;休止」     ③deficit 「赤字[不足]額」     ④incentive 「動機;誘因」


373. It is important to take out the garbage frequently in summer, as the heat makes the (_______) of the garbage quite strong.

    ① ritual     ② odor     ③ asset     ④ void     <2013-2>

⇒  ② 暑さでゴミの臭いが強烈になるので,夏にはゴミを頻繁に出すことは大切だ。

    ①ritual 「儀式」     ②odor 「臭気;匂い」     ③asset 「財産;利点」     ④void 「空間;真空(状態)」


374. With the (_______) of cold weather, sales of kerosene picked up.

    ① onset     ② offshoot     ③ outcome     ④ fallout     <1994-2>

⇒  ① 寒い気候の到来とともに,灯油の販売が上向いた。

    ①onset 「始まり」     ②offshoot 「派生物;分派」     ③outcome 「結果」     ④fallout 「放射性降下物」


375. During the chess match, the champion realized that he had finally met a worthy (_______) and was actually in danger of losing his world title.

    ① companion     ② attendant     ③ opponent     ④ operative     <2005-3>

⇒  ③ チェスの試合中,その選手権保持者はやっと好敵手に巡り会ったと感じ,実際に世界タイトルを失う恐れがあった。

    ①companion 「仲間」     ②attendant 「係員;付添人」     ③opponent 「対戦相手;敵」     ④operative 「熟練工;工作員」


376. The little girl who wandered into the forest alone six days ago was found today alive and well. It is not yet clear how she managed to survive her (_______).

    ① gratitude     ② ordeal     ③ murmur     ④ rubbish     <2014-2>

⇒  ② 6日前に一人で森に迷い込んだ小さな女の子が,今日元気に生きている状態で見つかった。彼女がどのようにしてその厳しい試練から何とか生き延びたのかはまだ明らかになっていない。

    ①gratitude 「感謝」     ②ordeal 「(厳しい)試練;苦しい体験」     ③murmur 「かすかな音;つぶやき声」     ④rubbish 「がらくた;くず」


377. Only three months after the (_______) of civil war, the two sides in the conflict came together and signed a peace deal.

    ① offspring     ② outbreak     ③ outcome     ④ upside     <2007-3>

⇒  ② 内戦勃発のわずか3か月後に,紛争中の両陣営は和解して,和平協定に調印した。

    ①offspring 「子孫;成果」     ②outbreak 「発生;勃発;爆発」     ③outcome 「結果」     ④upside 「上側」


378. After an (_______) of food poisoning, the health department ordered the restaurant closed.

    ① outbreak     ② outlook     ③ outlaw     ④ outcrop     <2002-1>

⇒  ① 食中毒の発生後,保健所はそのレストランに休業を命じた。

    ①outbreak 「発生」     ②outlook 「見通し;見晴らし」     ③outlaw 「無法者」     ④outcrop 「(地層などの)露出」


379. Shipments of medicine were rushed to the area to prevent another (_______) of the deadly disease.

    ① outlook     ② outbreak     ③ outlaw     ④ output     <1997-1>

⇒  ② 致命的な病気の新たな発生を防ぐために,薬の積荷がその地域に急送された。

    ①outlook 「見通し;見晴らし」     ②outbreak 「発生;勃発;爆発」     ③outlaw 「無法者」     ④output 「出力;生産高」


380. After his sudden (_______) during the sales meeting, Steve was warned by his boss to control his temper in the future.

    ① outcast     ② outcome     ③ outburst     ④ outset     <2005-2>

⇒  ③ 営業会議の最中に突然感情を爆発させた後,スティーブはこれからはかんしゃくを抑えるように上司に忠告された。

    ①outcast 「のけ者」     ②outcome 「結果」     ③outburst 「爆発;噴出」     ④outset 「発端」


第20回


381. When Craig became homeless, he felt like an (_______). With nowhere to go and no one to help him, it was as if he were completely removed from society.

    ① outcast     ② ambassador     ③ organism     ④ ancestor     <2017-3>

⇒  ① クレイグは路頭に迷った時,見捨てられたような気がした。行き場がなく,助けてくれる人もいなくて,彼はまるで社会から完全に追い出されたようだった。

    ①outcast 「のけ者;(見)捨てられたもの」     ②ambassador 「大使;使節」     ③organism 「有機体;生命体」     ④ancestor 「祖先」


382. Public (_______) at organized crime was on the rise even before the killing of the famous anti-mob prosecutor.

    ① scandal     ② outrage     ③ blasphemy     ④ rejection     <1993-2>

⇒  ② 組織犯罪に対する一般市民の怒りは,有名な反暴徒検察官の殺害以前にも高まっていた。

    ①scandal 「醜聞」     ②outrage 「激怒;暴動」     ③blasphemy 「冒涜」     ④rejection 「拒絶」


383. The audience loved her concert so much that at the end they gave her a standing (_______).

    ① encore     ② applause     ③ ovation     ④ praise     <1997-1>

⇒  ③ 聴衆は彼女の演奏会がとても気に入ったので,最後には彼女に総立ちで拍手を送った。

    ①encore 「アンコール;再放送」     ②applause 「拍手;称賛」     ③ovation 「拍手喝采」〈a standing ovation 「総立ちの拍手喝采」〉     ④praise 「賞賛」


384. A: Any news about why our car won't start, Vic? B: The mechanic said the engine needs a complete (_______). I think we should buy a new car rather than spend so much on fixing it.

    ① overhaul     ② blueprint     ③ probation     ④ apparatus     <2020-1>

⇒  ① A:車がどうしても動かない理由について何か情報は? B:整備工は,エンジンを完全に分解修理する必要があると言ってた。修理にそんなに金をかけるくらいなら,新車を買うべきだと思うよ。

    ①overhaul 「分解修理;総点検」     ②blueprint 「青写真;設計図」     ③probation 「保護観察;執行猶予;試用[審査]期間」     ④apparatus 「器具(一式);装置」


385. The mechanic told us that our car engine was in need of a complete (_______).

    ① overload     ② overhaul     ③ overdose     ④ overlook     <1999-2>

⇒  ② その整備士は,車のエンジンは完全な分解修理が必要だと我々に言った。

    ①overload 「過重量;過重負担」     ②overhaul 「分解修理;総点検」     ③overdose 「(薬の)過剰摂取」     ④overlook 「見通し;見晴らし」


386. Critics say that a massive (_______) of the political system is needed to bring about reform.

    ① challenge     ② deception     ③ overhaul     ④ braking     <1995-1>

⇒  ③ 評論家は,政治制度の大規模な見直しが改革を行なう上では必要だと述べている。

    ①challenge 「挑戦」     ②deception 「ごまかし」     ③overhaul 「分解修理;総点検」     ④braking 「制動」


387. A: James, our supplier said they didn't receive a payment this month. B: Yes, I know. There was an (_______) by the accounting department. I'll call the supplier and apologize.

    ① underdog     ② overhead     ③ upheaval     ④ oversight     <2020-3>

⇒  ④ A:ジェームズ,我々の納入業者が今月の支払いを受け取っていないと言っていたぞ。 B:はい,知っています。経理部による見落としがありました。納入業者に電話して謝罪します。

    ①underdog 「敗北者;負け犬」     ②overhead 「間接経費;頭上の[に]」     ③upheaval 「大混乱;激変;隆起」     ④oversight 「見落とし;監督」


388. If not renewed, the nonaggression (_______) between those countries will expire next year.

    ① law     ② pact     ③ contract     ④ negotiation     <1992-1>

⇒  ② もし更新されなければ,それらの国家間の不可侵条約は来年失効する。

    ①law 「法律」     ②pact 「条約;協定」     ③contract 「契約」     ④negotiation 「交渉」


389. Russell is a successful inventor with more than 30 (_______) to his name. Several of them are for products commonly used in the home.

    ① captions     ② principles     ③ patents     ④ tariffs     <2008-2>

⇒  ③ ラッセルは自分の名前で 30 以上の特許があり,発明者として成功している。その中のいくつかは家庭で一般に使われている製品に活用されている。

    ①caption 「字幕;見出し」     ②principle 「原理;主義」     ③patent 「特許(権)」     ④tariff 「関税」


390. Roberto was a true (_______), so he immediately volunteered to join the army when his country was attacked by its neighbor.

    ① villain     ② patriot     ③ spectator     ④ beggar     <2021-3>

⇒  ② ロベルトは真の愛国者だったので,自国が隣国から攻撃された時,すぐに軍への入隊を志願した。

    ①villain 「悪役;元凶」     ②patriot 「愛国者」     ③spectator 「観客」     ④beggar 「物乞い」


391. Since the student complained of a headache, his teacher gave him (_______) to go home.

    ① allowance     ② admission     ③ permission     ④ forgiveness     <1987-1>

⇒  ③ 生徒が頭痛を訴えたので,先生は彼に帰宅する許可を与えた。

    ①allowance 「許容」     ②admission 「入場(許可)」     ③permission 「許可」     ④forgiveness 「容赦」


392. You will need (_______) from the authorities if you want to stay in this country.

    ① acceptance     ② permission     ③ confession     ④ allowance     <1994-2>

⇒  ② この国に滞在したければ,当局の許可が必要だ。

    ①acceptance 「受け入れ」     ②permission 「許可」     ③confession 「告白」     ④allowance 「容認;手当」


393. After meeting with the CEO of a company hoping to construct a factory in the town, the mayor decided to hold a public meeting to get residents' (_______) on the plan.

    ① perspective     ② disposal     ③ archive     ④ subsistence     <2017-1>

⇒  ① その町で工場の建設を望んでいる会社の最高経営責任者との会談後,町長はその計画に関する住民の見解を知るために町民集会を開くことに決めた。

    ①perspective 「見解;観点;遠近感」     ②disposal 「処分;処理」     ③archive 「記録(文書)保管所;古[公]文書」     ④subsistence 「必要最低限の生活;生存」


394. “Experts from many different fields are coming to the global warming debate tomorrow,” said the organizer, “so we can expect to hear a wide range of (_______) on the issue.”

    ① components     ② limitations     ③ perspectives     ④ preliminaries     <2008-1>

⇒  ③ 「様々な分野の専門家が明日,地球温暖化の討論会にやって来るので,その問題についての広範な見解を聞くことが期待できます」と主催者は言った。

    ①component 「構成要素」     ②limitation 「制限」     ③perspective 「見解;観点;遠近感」     ④preliminary 「準備;予備」


395. The group of students collected more than 5,000 signatures on a (_______) to get smoking banned in all university buildings.

    ① petition     ② voucher     ③ portfolio     ④ testimony     <2007-1>

⇒  ① その学生グループは,大学の全ての建物内で喫煙を禁止する嘆願書に 5,000 人以上の署名を集めた。

    ①petition 「嘆願(書);陳情(書)」     ②voucher 「商品券」     ③portfolio 「紙ばさみ;(紙ばさみ式の)画集[作品集]」     ④testimony 「証言;証拠」


396. Although the mother was worried about her son's recent bad behavior, she hoped it was just a passing (_______).

    ① level     ② mode     ③ glance     ④ phase     <1999-1>

⇒  ④ 母親は最近の息子の素行不良を心配していたけれども,それが一時的な成長段階に過ぎないことを願った。

    ①level 「水準」     ②mode 「様式;流儀」     ③glance 「ひと目」     ④phase 「段階;局面」


397. Some say the best way to overcome a (_______) is to expose oneself to what one fears. For example, people who are afraid of mice should try holding one.

    ① temptation     ② barricade     ③ phobia     ④ famine     <2021-1>

⇒  ③ 恐怖症を克服する最善の方法は,自分が恐れる物に身をさらすことだと言う人もいる。例えば,ネズミが怖い人はネズミをつかんでみるといいだろう。

    ①temptation 「誘惑」     ②barricade 「バリケード;障害物」     ③phobia 「恐怖症」     ④famine 「飢饉」


398. When the store owner caught the teenager stealing, he ignored her (_______) to let her go and kept her at the store until the police arrived.

    ① drafts     ② cults     ③ pleas     ④ probes     <2012-1>

⇒  ③ その店主は 10 代の少女が盗みを働いているところを捕まえると,許して欲しいという嘆願を無視して,警察が到着するまで彼女を店に引き留めた。

    ①draft 「隙間風;下書き」     ②cult 「(狂信的)新興宗教団体」     ③plea 「口実;嘆願」     ④probe 「探査」


399. The (_______) of the movie was so complicated that I had trouble following the story from the very beginning.

    ① stack     ② plot     ③ edge     ④ knot     <2004-2>

⇒  ② その映画の筋書きはあまりにも複雑だったので,冒頭から物語についていくのに苦労した。

    ①stack 「積み重ね(た山)」     ②plot 「(話の)筋;陰謀」     ③edge 「端」     ④knot 「結び目」


400. It might be best to find a (_______) of land in the suburbs to build your house on.

    ① plot     ② stamp     ③ zone     ④ mark     <1995-1>

⇒  ① 家を建てるための一区画の土地を郊外で見つけるのが一番よいかもしれない。

    ①plot 「小区画の土地;策略;(物語の)筋」     ②stamp 「判;切手」     ③zone 「地帯」     ④mark 「跡;印」


第21回


401. When performing operations, surgeons wear rubber gloves as a (_______) against the spread of germs.

    ① motive     ② precaution     ③ courtesy     ④ referral     <2010-1>

⇒  ② 手術を行なう時に,外科医は細菌の広がりに対する予防措置としてゴム手袋を着用する。

    ①motive 「動機」     ②precaution 「用心;予防策」     ③courtesy 「礼儀(正しさ)」     ④referral 「照会」


402. Theft is rare in this neighborhood, but always lock up your bike anyway, as a (_______).

    ① recess     ② submission     ③ precaution     ④ postscript     <2006-2>

⇒  ③ この近辺では窃盗はめったに起きないが,用心のため,とにかく自転車にはいつも鍵を掛けなさい。

    ①recess 「休憩(時間)」     ②submission 「服従」     ③precaution 「予防措置」〈as a precaution 「用心のため」〉     ④postscript 「追伸」


403. Being a surgeon requires (_______). One tiny mistake during surgery can put the patient's life at risk.

    ① disarray     ② permanence     ③ friction     ④ precision     <2017-1>

⇒  ④ 外科医になるには正確さが必要だ。手術中のごく小さな1つのミスが患者の命を危険にさらしかねないからだ。

    ①disarray 「混乱;無秩序」     ②permanence 「永続(性)」     ③friction 「摩擦;あつれき」     ④precision 「正確[精密]さ;精度」


404. The artist's illustrations of flowers are praised not only for their beauty but also for their (_______). They contain so much detail they almost look real.

    ① meditation     ② precision     ③ heritage     ④ enclosure     <2012-3>

⇒  ② その画家の花の絵は,その美しさだけでなく正確さでも称賛されている。とても細部まで描かれているので,まるで本物のように見える。

    ①meditation 「瞑想」     ②precision 「正確さ;精度(の高さ)」     ③heritage 「遺産」     ④enclosure 「囲い(地);同封(物)」


405. Although most sharks are (_______), they rarely attack humans. When they do, it is usually because they have mistaken a person for a marine animal.

    ① predators     ② contenders     ③ ancestors     ④ peasants     <2015-1>

⇒  ① ほとんどのサメは捕食動物だけれども,人間を襲うことはめったにない。サメが人間を襲う時は,大抵人を海洋動物と間違えたためである。

    ①predator 「捕食[肉食]動物」     ②contender 「競争相手」     ③ancestor 「祖先」     ④peasant 「小作農」


406. “There is still a lot of (_______) against women in the workplace,” said a leading businesswoman,“but the situation is improving slowly.”

    ① detachment     ② reform     ③ prejudice     ④ distortion     <2009-1>

⇒  ③ 「職場には未だに女性に対する多くの偏見がありますが,状況はゆっくり改善されつつあります」と有力な女性実業家は言った。

    ①detachment 「分離;無関心」     ②reform 「改革;修正」     ③prejudice 「偏見」     ④distortion 「歪曲」


407. Just before the man was due to board the plane, he had a strong (_______) that something was going to go terribly wrong, so he decided not to take that flight.

    ① intention     ② meditation     ③ premonition     ④ distinction     <2004-2>

⇒  ③ その男は飛行機に搭乗する予定時刻直前に,何かものすごくまずいことが起こりそうだという強い予感がしたので,その便には乗らないことに決めた。

    ①intention 「意図」     ②meditation 「瞑想」     ③premonition 「予感;兆候」     ④distinction 「区別」


408. A: I need some of that medicine, please. B: Sorry, but I can't sell this to you unless you have a (_______) from your doctor.

    ① prescription     ② detection     ③ sensation     ④ dimension     <2018-3>

⇒  ① A:その薬をいくらかいただきたいのですが。B:残念ながら,お医者様の処方箋がなければ,これをお売りすることはできません。

    ①prescription 「処方(箋)」     ②detection 「発見;捜査」     ③sensation 「感覚;大騒ぎ」     ④dimension 「寸法;次元」


409. The doctor wrote a (_______) for some painkillers for Bill to take while his leg was healing.

    ① depiction     ② description     ③ prescription     ④ subscription     <2003-2>

⇒  ③ その医者は,足が治るまでの間にビルが飲む痛み止めの処方箋を書いた。

    ①depiction 「描写」     ②description 「説明;記述」     ③prescription 「処方(箋)」     ④subscription 「署名;予約購読」


410. Since ancient times, salt has been used as a natural (_______) to keep food from spoiling.

    ① explosive     ② transplant     ③ preservative     ④ constraint     <2008-3>

⇒  ③ 古代から,塩は食べ物が腐るのを防ぐ天然防腐剤として使われてきた。

    ①explosive 「爆発物」     ②transplant 「移植」     ③preservative 「防腐剤;保存料」     ④constraint 「制限(事項);抑制」


411. Our homemade orange juice should be consumed within five days as it contains no (_______).

    ① ingredients     ② prescriptions     ③ nutrients     ④ preservatives     <2000-2>

⇒  ④ 保存料無添加ですので,うちの自家製オレンジジュースは5日以内に飲み切ってください。

    ①ingredient 「成分;(料理の)材料」     ②prescription 「処方」     ③nutrient 「栄養分」     ④preservative 「防腐剤;保存料」


412. As members of the movie star's personal security team, our first (_______) must always be her physical safety.

    ① premium     ② priority     ③ precision     ④ predicament     <1999-2>

⇒  ② 映画スターの身辺警護隊員として,我々の最優先事項は常に,彼女の身の安全でなければならない。

    ①premium 「保険料;賞(金)」     ②priority 「優先事項」     ③precision 「正確さ」     ④predicament 「苦境」


413. When new traffic regulations are formulated, top (_______) should be given to protecting pedestrians.

    ① power     ② speed     ③ priority     ④ management     <1988-1>

⇒  ③ 新しい交通規則が定められる時,歩行者を保護することが最優先されるべきである。

    ①give power to ~ 「~に権限を与える」     ②speed 「速度」     ③give priority to ~ 「~を優先する」     ④management 「管理」


414. Some of Professor Kimble's co-workers at the university consider teaching to be a duty, but she thinks of it as a (_______). She feels honored to help young people learn.

    ① component     ② boundary     ③ privilege     ④ pillar     <2016-3>

⇒  ③ その大学のキンブル教授の同僚には教育を義務だと考えている者もいるが,彼女はそれを特権と考えている。彼女は若者の学習の手助けをすることを名誉に感じている。

    ①component 「構成要素」     ②boundary 「境界(線)」     ③privilege 「特権;特典」     ④pillar 「支柱;大黒柱」


415. Use our credit card and get the (_______) of a five percent discount at selected stores!

    ① privilege     ② assumption     ③ assortment     ④ proportion     <1999-1>

⇒  ① 当社のクレジットカードを利用して,指定の店舗で5%割引の特典を得よう!

    ①privilege 「特権;特典」     ②assumption 「仮定;前提」     ③assortment 「仕分け;詰め合わせ」     ④proportion 「割合;均衡」


416. Lisa went to the interview even though she thought there was a low (_______) of her getting the job. As she expected, she was not hired.

    ① restoration     ② credibility     ③ contention     ④ probability     <2021-1>

⇒  ④ たとえ就職できる見込みは低いと思っても,リサは面接に行った。予想通り,彼女は採用されなかった。

    ①restoration 「修復;回復;復活」     ②credibility 「信頼性」     ③contention 「闘争」     ④probability 「見込み;蓋然性」


417. Even though the student was given special permission to enter the university, she still had to follow the same application (_______) as the other students.

    ① procedures     ② dealings     ③ alternatives     ④ circumstances     <1998-2>

⇒  ① その学生は大学に入学する特別許可を与えられたにもかかわらず,それでも他の学生と同じ出願手続きを踏まなければならなかった。

    ①procedure 「手順;手続き」     ②dealing 「取引」     ③alternative 「代替案;選択肢」     ④circumstance 「(周囲の)事情;状況」


418. The politician had been very popular, so his funeral (_______) stretched over several city blocks. Supporters followed the car carrying his body all the way to the church.

    ① gaze     ② summit     ③ friction     ④ procession     <2019-1>

⇒  ④ その政治家はとても人気があったので,彼の葬儀の列は数市街区にも及んだ。支持者達は教会までずっと彼の遺体を運ぶ車の後に続いた。

    ①gaze 「注視;凝視」     ②summit 「頂上;頂点」     ③friction 「摩擦」     ④procession 「(行)列;前進」


419. The good craftsman strives to construct his (_______) as perfectly as he can.

    ① production     ② products     ③ operation     ④ output     <1987-1>

⇒  ② 優れた職人は,できるだけ完璧に製品を造ろうと努める。

    ①production 「製造」     ②product 「製品」     ③operation 「操作」     ④output 「生産(高)」


420. A new magazine featuring (_______) of important executives is becoming very popular within the business community.

    ① profiles     ② scripts     ③ inquiries     ④ plots     <2001-1>

⇒  ① 重役の人物像を特集している新刊雑誌が,財界の間で非常な人気を博している。

    ①profile 「横顔;略歴」     ②script 「脚本」     ③inquiry 「問合せ;調査」     ④plot 「筋書き」


第22回


421. A: Professor, what do you think about the (_______) for world peace in our lifetimes? B: I'm always hopeful, Wendy, but it seems unlikely that all the world's conflicts could be solved that soon.

    ① prospects     ② objections     ③ potency     ④ incidence     <2012-1>

⇒  ① A:教授,私達が生きている間に世界平和が実現する見込みについてどう思われますか。 B:常に希望を持っているよ,ウェンディ。でも,世界のあらゆる紛争がそれほどすぐに解決されそうにはないね。

    ①prospect 「見通し;見込み」     ②objection 「異議」     ③potency 「(潜在)力;効能」     ④incidence 「発生(率)」


422. John was excited at the (_______) of returning home after a year abroad.

    ① plight     ② progress     ③ posture     ④ prospect     <1995-2>

⇒  ④ ジョンは海外に1年間いた後,帰国できそうだと興奮した。

    ①plight 「苦境;誓約」     ②progress 「前進;進歩」     ③posture 「姿勢」     ④prospect 「見通し;見込み」


423. The new prime minister promised to bring peace and (_______) to the embattled country.

    ① hostility     ② extension     ③ prosperity     ④ escalation     <2001-1>

⇒  ③ 新首相は,戦火にさらされたその国に平和と繁栄をもたらすことを約束した。

    ①hostility 「敵意」     ②extension 「拡張」     ③prosperity 「繁栄」     ④escalation 「(段階的な)拡大[増大]」


424. With its close (_______) to the city's cultural attractions, the hotel boasts an ideal location for tourists.

    ① extremity     ② facility     ③ immediacy     ④ proximity     <2003-2>

⇒  ④ 都市の文化的名所にごく近いので,そのホテルは観光客にとって理想的な立地を誇っている。

    ①extremity 「極度」     ②facility 「便宜;施設」     ③immediacy 「即時性」     ④proximity (to ~) 「(~に)近いこと」


425. The bank received some bad (_______) recently when a newspaper revealed that hackers had stolen hundreds of customer passwords from its computer database.

    ① eternity     ② capacity     ③ celebrity     ④ publicity     <2006-3>

⇒  ④ ハッカーが何百もの顧客のパスワードをコンピュータのデータベースから盗んだことを新聞が暴露した最近では,その銀行はかなり悪い評判が立った。

    ①eternity 「永遠」     ②capacity 「(収容)能力」     ③celebrity 「著名人」     ④publicity 「評判;広報」


426. After Wanda was late for the third time in one month, her manager had a long talk with her about the importance of (_______).

    ① congestion     ② drainage     ③ optimism     ④ punctuality     <2021-3>

⇒  ④ ワンダが1か月で3回遅刻した後,彼女のマネージャーは時間厳守の重要性について彼女と長い間話し合った。

    ①congestion 「混雑;渋滞」     ②drainage 「排水」     ③optimism 「楽観主義」     ④punctuality 「時間厳守」


427. At this school, since (_______) is required at all times, students arriving late will not be allowed to attend class.

    ① punctuality     ② capability     ③ probability     ④ applicability     <2006-2>

⇒  ① この学校では,時間厳守がいつも求められているので,遅刻した生徒は授業に出席するのを許されない。

    ①punctuality 「時間厳守」     ②capability 「能力」     ③probability 「見込み;蓋然性」     ④applicability 「適用[妥当]性」


428. (_______) is absolutely required for this course. Students who frequently come to class late will have their grade lowered.

    ① Tardiness     ② Punctuality     ③ Brevity     ④ Immediacy     <2001-1>

⇒  ② この講座を受けるには,時間厳守が絶対に必要です。授業に頻繁に遅刻する学生は,成績を下げられます。

    ①tardiness 「緩慢」     ②punctuality 「時間厳守」     ③brevity 「簡潔さ」     ④immediacy 「即時(性)」


429. The police officers were forced to give up their (_______) of the thief when they lost sight of him in the crowded town square.

    ① vocation     ② pursuit     ③ venture     ④ mission     <2006-1>

⇒  ② 警察官達は混雑した町の広場で泥棒を見失い,追求をあきらめざるを得なかった。

    ①vocation 「天職」     ②pursuit 「追跡;追及」     ③venture 「冒険的企て」     ④mission 「派遣団;任務」


430. Mary has the right (_______) for such a task.

    ① ratifications     ② qualifications     ③ significations     ④ modifications     <1990-1>

⇒  ② メアリーにはそのような作業に適した技能がある。

    ①ratification 「批准」     ②qualification 「資格;技能;資質」     ③signification 「意義」     ④modification 「修正」


431. All animals accompanying passengers must go through (_______) before entering the country.

    ① quarantine     ② restriction     ③ detention     ④ suspension     <1997-1>

⇒  ① 乗客と一緒に来ている動物は全て,入国前に検疫を受けなければならない。

    ①quarantine 「検疫[隔離](所)」     ②restriction 「制限」     ③detention 「拘束;監禁」     ④suspension 「停止;差し止め」


432. Jan and Dave spent over a year searching for their dream house. Their (_______) finally ended when they found a lovely little cottage in a quiet village.

    ① quest     ② legacy     ③ exposure     ④ potency     <2015-1>

⇒  ① ジャンとデイブは1年以上かけて理想の家を探した。ある静かな村で素敵な小さな山荘を見つけた時,彼等の探索はようやく終わった。

    ①quest 「探求;追求」     ②legacy 「遺産」     ③exposure 「露出;暴露」     ④potency 「(潜在)力;効能」


433. Jack's manager warned him that if he failed to meet his sales (_______) for the third month in a row, he would have to take a salary cut.

    ① wreck     ② deficit     ③ quota     ④ gulf     <2013-1>

⇒  ③ ジャックの管理者は彼に,3か月連続で販売ノルマを達成できなければ,減給を受け入れなければならないと警告した。

    ①wreck 「難破(船);破損(車)」     ②deficit 「不足[赤字](額)」     ③quota 「割り当て(量);ノルマ」     ④gulf 「湾」


434. The sales manager was depressed when he discovered that only one of his staff had met the sales (_______) for the month.

    ① dock     ② quota     ③ curb     ④ tip     <2006-2>

⇒  ② 部下の中の1人しか月間販売ノルマを達成できなかったことを知って,営業部長は落胆した。

    ①dock 「波止場;埠頭」     ②quota 「割り当て(量);ノルマ」     ③curb 「歩道の縁石;抑制」     ④tip 「(内部)情報;助言;先端;心づけ」


435. A: Can you give me a (_______) for renting a compact car from May 1 to May 3? B: Yes, ma'am. Our compact cars are $40 per day, so it would be $120. 

    ① preference     ② quote     ③ discourse     ④ circuit     <2016-1>

⇒  ② A:5月1日から5月3日まで小型車を借りた場合の見積価格を出してもらえますか。 B:はい,奥様。私達の小型車は1日 40 ドルですので,120 ドルになります。

    ①preference 「好み;優先権」     ②quote 「引用(文[句]);見積もり(額)」     ③discourse 「講演;会話」     ④circuit 「巡回;周囲;回路」


436. National parks in the United States usually employ (_______) whose job is to help visitors and make sure they follow the rules.

    ① ministers     ② butlers     ③ burglars     ④ rangers     <2015-3>

⇒  ④ 合衆国の国立公園は通常,訪問者を助けたり,彼等が確実に規則に従うようにすることが仕事の森林警備隊員を雇っている。

    ①minister 「大臣;牧師」     ②butler 「執事」     ③burglar 「強盗犯」     ④ranger 「国立公園監視員;森林警備隊員;特別奇襲隊」


437. A (_______) is an amount of money paid to free a prisoner who is being held as a hostage by a kidnapper.

    ① compensation     ② debt     ③ deposit     ④ ransom     <1988-1>

⇒  ④ 身代金とは,誘拐犯によって人質になっている拘束された人を解放するために支払われる金の総額である。

    ①compensation 「補償」     ②debt 「負債」     ③deposit 「貯金;保証金」     ④ransom 「身代金」


438. Economists were surprised by the (_______) of the stock market recovery. The market rose over 40 percent in just three months.

    ① frailty     ② anxiety     ③ rapidity     ④ amnesty     <2011-2>

⇒  ③ 経済学者は株式市況の回復の速さに驚いた。市場はたった3か月で 40%以上も上昇した。

    ①frailty 「弱さ」     ②anxiety 「不安;切望」     ③rapidity 「急速;速度」     ④amnesty 「恩赦」


439. As well as their weapons and other equipment, the soldiers had to carry two weeks' supply of (_______). The extra food made their packs heavier than usual.

    ① encounters     ② sacrifices     ③ rations     ④ junctions     <2017-1>

⇒  ③ 武器やその他の装備だけでなく,兵士達は2週間分の食糧を持ち運ばなければならなかった。余分の食糧によって,彼等の荷物は通常より重くなった。

    ①encounter 「出会い;遭遇」     ②sacrifice 「犠牲;いけにえ」     ③rations 「割当量;食糧」     ④junction 「(分岐)合流点;接点」


440. The prime minister was given a very warm (_______) by officials and ordinary citizens alike.

    ① conjunction     ② admission     ③ reception     ④ innovation     <2002-1>

⇒  ③ 首相は当局者と一般市民の両方から非常に温かい歓迎を受けた。

    ①conjunction 「結合;接続詞」     ②admission 「入場[入学](許可)」     ③reception 「受け入れ;歓迎(会)」     ④innovation 「革新」


第23回


441. Quite a few factory workers were laid off because of the economic (_______).

    ① regression     ② recession     ③ repression     ④ repercussion     <1990-1>

⇒  ② 相当数の工場労働者が景気後退のために解雇された。

    ①regression 「退行」     ②recession 「不況;不景気」     ③repression 「抑圧」     ④repercussion 「反動;反響」


442. The (_______) of new teachers at the college has been delayed by budget cuts. Current staff will have to teach an extra class a week for the time being.

    ① realm     ② repetition     ③ recruitment     ④ refuge     <2012-2>

⇒  ③ 大学の新任教員の補充は,予算の削減によって遅れている。現行の職員が当面1週間に1授業余分に教えなければならない。

    ①realm 「領域;王国」     ②repetition 「繰り返し;反復」     ③recruitment 「新人[新兵]募集;補充」     ④refuge 「避難(所)」


443. The local government has just declared Greenwich Valley a wildlife (_______). In an effort to protect animal populations, no hunting will be allowed in the area.

    ① baseline     ② detention     ③ foresight     ④ refuge     <2020-2>

⇒  ④ その地方自治体はグリニッジ谷を野生生物保護区に指定したばかりである。動物の個体数を守るために,この地域での狩猟は許可されなくなる。

    ①baseline 「基準線」     ②detention 「拘束;監禁」     ③foresight 「先見性」     ④refuge 「避難(所);保護(区)」


444. The (_______) deadline for undergraduate students is tomorrow, but Jenny still can't decide which classes to take.

    ① revelation     ② registration     ③ resolution     ④ repression     <2000-1>

⇒  ② 学部生の履修登録の締め切りは明日だが,ジェニーはどの授業を取るかまだ決めかねている。

    ①revelation 「暴露;新事実」     ②registration 「登録」     ③resolution 「決意」     ④repression 「抑圧」


445. Queen Elizabeth I's (_______) lasted from 1558 to 1603.  This long period of rule helped to create political stability in England.

    ① reign     ② trace     ③ slump     ④ chore     <2020-2>

⇒  ① エリザベス1世の治世は 1558 年から 1603 年まで続いた。この長い統治期間は,イングランドの政治的安定を生み出すのに役立った。

    ①reign 「治世;統治」     ②trace 「跡;痕跡」     ③slump 「不調;暴落」     ④chore 「雑用」


446. The nuclear reactor will greatly reduce Japan's (_______) on foreign sources of natural uranium.

    ① confidence     ② reliance     ③ fallibility     ④ pretension     <1993-1>

⇒  ② その原子炉によって,日本は外国の天然ウラン資源への依存度が大いに下がるだろう。

    ①confidence (in ~) 「(~への)信頼」     ②reliance (on ~) 「(~への)依存」     ③fallibility 「誤りやすさ」     ④pretension 「自負;見せかけ」


447. The 2,000-year-old vases recently uncovered by archaeologists in Italy are some of the best-preserved (_______) of ancient Roman civilization.

    ① exploits     ② bumps     ③ rituals     ④ relics     <2011-2>

⇒  ④ 考古学者によってイタリアで最近発見された2千年前の花瓶は,最も保存状態のよい古代ローマ文明の遺物の一部である。

    ①exploit 「偉業;功績」     ②bump 「衝突(音);こぶ」     ③ritual 「儀式」     ④relic 「遺物;遺品」


448. Roy hated the idea of selling his guitar. However, he needed the money, so he eventually overcame his (_______) and put an advertisement in the newspaper.

    ① projection     ② petition     ③ reluctance     ④ abundance     <2018-2>

⇒  ③ ロイはギターを売るのが辛かった。しかしながら,彼はお金が必要だったので,ついに売りたくない気持ちを乗り越えて,新聞に広告を出した。

    ①projection 「推定;投影」     ②petition 「嘆願(書);陳情(書)」     ③reluctance 「気が進まないこと;不本意」     ④abundance 「多量;豊富さ」


449. A: Bill doesn't seem interested in coming to my wedding. B: Well, he used to be your boyfriend, so I can understand his (_______) to attend.

    ① inclination     ② anticipation     ③ reluctance     ④ pretense     <2013-3>

⇒  ③ A:ビルは私の結婚式に来ることに興味がないようだわ。 B:うーん,以前は君のボーイフレンドだったのだから,彼が出席を渋るのも理解できるよ。

    ①inclination (to+原形) 「(~する)性癖」     ②anticipation 「予想;期待」     ③reluctance (to+原形) 「(~することに)気が進まないこと」     ④pretense (to+原形) 「(~する)見せかけ」


450. A: Do you have a busy schedule for your business trip to Paris? B: I have meetings for the first three days, but I hope to spend the (_______) of the week visiting my aunt.

    ① posture     ② sanctuary     ③ proponent     ④ remainder     <2014-3>

⇒  ④ A:パリへの出張の日程は詰まっているのですか。 B:最初の3日間は会議がありますが,その週の残りは叔母を訪れて過ごせればと思っています。

    ①posture 「姿勢」     ②sanctuary 「聖域」     ③proponent 「提案者;擁護者」     ④remainder 「残り(の物[人])」


451. According to my grandmother, the best (_______) for a headache is to drink a cup of hot tea and take a nap.

    ① remedy     ② indication     ③ symptom     ④ caution     <2001-2>

⇒  ① 祖母によると,頭痛に一番よく効く療法は,熱いお茶を一杯飲んで仮眠を取ることだ。

    ①remedy 「治療(薬);療法」     ②indication 「指示;兆候」     ③symptom 「兆候;症状」     ④caution 「注意;警告」


452. Attention, employees. This is a (_______) that there will be a sales meeting at 10:00 a.m. next Monday. Attendance is required.

    ① reminder     ② reference     ③ repetition     ④ recollection     <2003-1>

⇒  ① 従業員の皆さんにお伝えします。これは,営業会議が来週月曜日午前 10 時に開かれることの注意喚起です。必ず出席してください。

    ①reminder 「思い出させるもの」     ②reference 「参照」     ③repetition 「繰り返し;反復」     ④recollection 「記憶;思い出」


453. The town contains few (_______) of its former prosperity. The splendid town hall is still there, but even that needs to be repaired.

    ① parasites     ② beggars     ③ remnants     ④ utensils     <2009-3>

⇒  ③ その町にはかつての繁栄の面影はほとんど残っていない。立派な市役所はまだそこにあるが,それさえも修理が必要である。

    ①parasite 「寄生生物」     ②beggar 「物乞い」     ③remnant 「残余物;名残」     ④utensil 「(台所の)器具[用品]」


454. Shareholders called for the CEO's (_______) after the company's new product was found to be dangerous, but he was determined to stay until the problem was fixed.

    ① manuscript     ② spectacle     ③ invasion     ④ resignation     <2012-1>

⇒  ④ その会社の新製品が危険だと分かった後,株主は最高経営責任者の辞任を要求したが,問題が解決されるまで,彼は留まることを固く決心していた。

    ①manuscript 「原稿」     ②spectacle 「壮観;光景」     ③invasion 「侵入」     ④resignation 「辞職;辞表」


455. The arrival this summer of two giant pandas led to a (_______) of visitors at the struggling zoo. Ticket sales rose over 30 percent.

    ① resurgence     ② conquest     ③ revenge     ④ conception     <2008-3>

⇒  ① 今年の夏,2頭のジャイアントパンダがやって来たことで,その経営不振の動物園は来場者が復活した。入場券の販売は 30%以上も伸びた。

    ①resurgence 「再開;復活」     ②conquest 「征服」     ③revenge 「復讐」     ④conception 「概念;受胎」


456. Easter is a very important day for Christians, commemorating the (_______) of Jesus Christ after His crucifixion.

    ① executive     ② hardships     ③ resurrection     ④ penitence     <1989-2>

⇒  ③ 復活祭はキリスト教徒にとって非常に重要な日で,イエス・キリストのはりつけ後の復活を祝う。

    ①executive 「幹部」     ②hardship 「苦難」     ③resurrection 「復活」     ④penitence 「悔い改め」


457. My sister was looking forward to her class (_______) because she hadn't seen her classmates for ten years.

    ① reunion     ② recollection     ③ reformation     ④ restoration     <1999-1>

⇒  ① 私の姉[妹]は 10 年間同級生達と会っていなかったので,同窓会を楽しみにしていた。

    ①reunion 「再会(の集い)」     ②recollection 「回想;思い出」     ③reformation 「改革」     ④restoration 「修復;回復;復活」


458. Susan is offering a (_______) of $10,000 to anyone who finds her black pearl necklace.

    ① praise     ② price     ③ gratitude     ④ reward     <1989-1>

⇒  ④ スーザンは自分の黒い真珠のネックレスを見つけた人に1万ドルの謝礼を約束している。

    ①praise 「賞賛」     ②price 「価格」     ③gratitude 「感謝」     ④reward 「報酬」


459. Many critics say the presidential candidate's promise to reduce taxes is just (_______), since current financial conditions make such cuts impossible.

    ① insight     ② heredity     ③ rhetoric     ④ intellect     <2012-3>

⇒  ③ その大統領候補による減税の公約は,現在の財政状況ではそのような削減は不可能であるから,美辞麗句に過ぎないと,多くの評論家は述べている。

    ①insight 「洞察(力)」     ②heredity 「遺伝」     ③rhetoric 「修辞学;美辞麗句」     ④intellect 「知性」


460. A heated (_______) had developed between the two teams over the years and helped to attract large crowds whenever they played each other.

    ① rivalry     ② sobriety     ③ subtlety     ④ brevity     <2003-2>

⇒  ① その2チームの長年にわたる激しいライバル関係が発展してきて,そのおかげで両チームが対戦する時はいつも,大観衆を引きつけた。

    ①rivalry 「競争[対立]関係」     ②sobriety 「しらふ」     ③subtlety 「微妙;巧妙さ」     ④brevity 「簡潔さ」


第24回


461. A: Will you be playing in Saturday's game? B: I don't know yet. I think the coach is going to put the (_______) on the notice board today.

    ① roster     ② grant     ③ domain     ④ porch     <2015-3>

⇒  ① A:土曜日の試合には出場する予定になっているの? B:まだ分からないんだ。今日コーチが名簿を掲示板に貼り出すことになると思うよ。

    ①roster 「職務当番表;名簿」     ②grant 「助成(金)」     ③domain 「領域;所有地」     ④porch 「屋根付き玄関;ベランダ」


462. The supervisor gave his staff a (_______) of the decisions that were made at the directors' meeting.

    ① breakthrough     ② breakup     ③ rundown     ④ runaway     <2003-1>

⇒  ③ その管理者は職員に,取締役会でなされた決定事項の概要報告を行なった。

    ①breakthrough 「突破(口);躍進」     ②breakup 「分裂;崩壊」     ③rundown 「概要(報告);減少」     ④runaway 「逃亡(者)」


463. This booklet gives us a complete (_______) of places to be visited.

    ① markdown     ② shakedown     ③ rundown     ④ showdown     <1992-1>

⇒  ③ この小冊子を読むと,訪問場所の完全な概要が分かる。

    ①markdown 「値下げ」     ②shakedown 「試運転;ゆすり」     ③rundown 「概要(報告)」     ④showdown 「対決」


464. Economic (_______) were imposed to ensure compliance with the treaty.

    ① supports     ② permits     ③ allowances     ④ sanctions     <1993-2>

⇒  ④ 条約の遵守を確実なものにするために,経済制裁が課された。

    ①support 「支援」     ②permit 「許可(証)」     ③allowance 「容認;手当」     ④sanction 「制裁(措置)」


465. The cholera epidemic sweeping across South America has revealed the inability of many governments to deliver such basic services as (_______) and health care.

    ① sanity     ② sanctity     ③ sanctuary     ④ sanitation     <1993-1>

⇒  ④ 南アメリカに広がっているコレラの流行によって,多くの政府が公衆衛生や健康管理のような基本的医療を提供できないことが明らかになった。

    ①sanity 「正気」     ②sanctity 「神聖さ」     ③sanctuary 「聖域」     ④sanitation 「公衆衛生」


466. People are relying on electronic devices more and more. However, the (_______) of some of the raw materials used to make them may raise prices in the future.

    ① disgrace     ② refuge     ③ bundle     ④ scarcity     <2014-1>

⇒  ④ 人々は電子機器にますます依存しつつある。しかしながら,それらを作るのに用いられる原料の一部が不足して,将来は値段が上がるかもしれない。

    ①disgrace 「不名誉」     ②refuge 「避難(所)」     ③bundle 「束;包み」     ④scarcity 「不足;欠乏」


467. Much has been written about the world's oil supply running out, but there has been little discussion of the problems that could result from a (_______) of water.

    ① venture     ② breadth     ③ scarcity     ④ stain     <2010-3>

⇒  ③ 世界の石油供給が枯渇することについては山ほど書かれてきたが,水不足から生じ得る問題についての議論はほとんどされてこなかった。

    ①venture 「冒険(的企て)」     ②breadth 「幅」     ③scarcity 「不足;欠乏」     ④stain 「染み;汚点」


468. A theory based on so little data could not possibly stand up to any thorough scientific (_______).

    ① sacrifice     ② scrutiny     ③ caption     ④ segregation     <2003-2>

⇒  ② そんなにわずかなデータにしか基づかない理論であれば,いかなる綿密な科学的調査にもとうてい耐えられないだろう。

    ①sacrifice 「犠牲」     ②scrutiny 「精密な調査」     ③caption 「字幕;見出し」     ④segregation 「人種差別;隔離」


469. It took the scientist two weeks to get to the jungle village where he would be doing research. The last (_______) of the voyage was a long ride up a river in a small boat.

    ① segment     ② maze     ③ accent     ④ elegance     <2019-2>

⇒  ① その科学者が研究を行うことになっていたジャングルの村に着くのに2週間かかった。航海の最終区間は,小舟で川を上る長旅だった。

    ①segment 「部分;断片」     ②maze 「迷路」     ③accent 「強勢;訛り」     ④elegance 「優雅;上品」


470. The director only had one hour to give a presentation on his film. He spoke for 30 minutes, showed a short (_______) of the movie, and then answered questions.

    ① segment     ② maze     ③ hurdle     ④ junction     <2013-2>

⇒  ① 監督は自作映画について発表を行なうのに1時間しかなかった。彼は 30 分間話し,映画の一部を少し見せ,それから質問に答えた。

    ①segment 「部分;断片」     ②maze 「迷路」     ③hurdle 「障害物」     ④junction 「(分岐)合流点;接点」


471. The head of the space agency said that the explosion of the test rocket was just a temporary (_______) and that they would still be able to keep to their schedule.

    ① setback     ② pushover     ③ upstart     ④ holdover     <2005-1>

⇒  ① 宇宙機関の代表は,実験用ロケットの爆発は一時的な後退に過ぎず,依然として予定を守ることができるだろうと述べた。

    ①setback 「挫折;後退」     ②pushover 「簡単なこと;だまされやすい人」     ③upstart 「成り上がり者」     ④holdover 「留任者;残り物」


472. Despite suffering one (_______) after another, she was determined to succeed in her work.

    ① comeback     ② playback     ③ setback     ④ feedback     <1998-1>

⇒  ③ 何度も挫折したにもかかわらず,彼女は仕事で成功することを決意していた。

    ①comeback 「復帰;反論」     ②playback 「再生(装置);感想」     ③setback 「挫折;後退」     ④feedback 「帰還;反響」


473. Parents used to think that teaching children should be handled by the professionals, but they are now demanding a bigger (_______) in the decision-making process.

    ① stand     ② share     ③ stock     ④ state     <1996-2>

⇒  ② 親は,子供に教えるのは専門家が対処すべきことだと以前は考えていたが,今では意思決定の過程にもっと関与することを求めている。

    ①stand 「台;立場」     ②share 「分担;分け前」     ③stock 「在庫;蓄え;株式」     ④state 「状態;地位」


474. The investigation into the accident concluded that there had been serious (_______) in the nuclear power station's safety procedures.

    ① shortcomings     ② breakthroughs     ③ showdowns     ④ downturns     <2006-1>

⇒  ① その事故の調査は,原子力発電所の安全手順に重大な欠陥があったと結論づけた。

    ①shortcoming 「欠点;欠陥」     ②breakthrough 「突破(口);躍進」     ③showdown 「対決」     ④downturn 「下降;悪化」


475. The predicted (_______) in this year's budget means the government will be forced to find alternative ways to finance its spending programs.

    ① component     ② pileup     ③ detergent     ④ shortfall     <2014-3>

⇒  ④ 今年度予算で予想される不足は,政府が支出計画に資金を融通する代替手段を見つけざるを得ないことを意味している。

    ①component 「構成要素」     ②pileup 「山積;玉突き衝突」     ③detergent 「(合成)洗剤」     ④shortfall 「不足(分[額])」


476. Jack was awakened in the night by a loud (_______) coming from his daughter's bedroom. It turned out she had had a bad dream.

    ① deed     ② phase     ③ vein     ④ shriek     <2018-1>

⇒  ④ ジャックは夜中に娘の寝室から聞こえる大きな叫び声で目を覚ました。彼女は悪夢を見ていたことが判った。

    ①deed 「行為;行動」     ②phase 「段階;局面」     ③vein 「静脈」     ④shriek 「悲鳴;金切り声」


477. A: How many (_______) do you have? B: We're a big family. I have three brothers and one sister.

    ① apprentices     ② siblings     ③ peasants     ④ referees     <2017-1>

⇒  ② A:兄弟姉妹は何人ですか。 B:うちは大家族です。兄弟が3人と姉[妹]が1人います。

    ①apprentice 「見習い;奉公人」     ②sibling 「兄弟(姉妹)」     ③peasant 「小作農」     ④referee 「審判(員)」


478. The heart is an organ about the (_______) of a closed fist.

    ① extension     ② degree     ③ measure     ④ size     <1989-1>

⇒  ④ 心臓は握り拳くらいの大きさの器官である。

    ①extension 「拡張」     ②degree 「程度」     ③measure 「寸法」     ④size 「大きさ」


479. A: I think I just heard (_______) coming from Mary's room. Can you go check on her? B: She's upset about her breakup with Barry. Maybe it's better to give her some time alone.

    ① ornaments     ② riots     ③ numerals     ④ sobs     <2014-2>

⇒  ④ A:つい今しがたメアリーの部屋からむせび泣く声が聞こえてきたようだけど。様子を見に行ってくれる? B:バリーと別れたことで動揺しているのよ。多分,しばらく独りにしてあげるほうがいいわ。

    ①ornament 「装飾(品)」     ②riot 「暴動」     ③numeral 「数字」     ④sob 「すすり泣き;むせび泣く声」


480. The famous writer bought a farm on a remote Scottish island, saying that he needed more (_______) in order to concentrate on his work.

    ① gratitude     ② certitude     ③ solitude     ④ servitude     <2005-3>

⇒  ③ その有名な作家は,執筆活動に集中するためにはもっと孤独が必要だと言って,スコットランドの離島に農場を購入した。

    ①gratitude 「感謝」     ②certitude 「確信;確実性」     ③solitude 「孤独」     ④servitude 「奴隷状態」


第25回


481. Economists predict that the recent (_______) in economic growth will push up the unemployment rate.

    ① stagnation     ② subtraction     ③ extinction     ④ extension     <1999-1>

⇒  ① 最近の経済成長の鈍化が失業率を押し上げることを,経済学者は予測している。

    ①stagnation 「停滞;低迷」     ②subtraction 「引き算」     ③extinction 「絶滅」     ④extension 「拡張」


482. A: As a candidate for the Senate, what is your (_______) on global warming? B: I believe it's one of the most serious problems we face today.

    ① motive     ② status     ③ manner     ④ stance     <2007-3>

⇒  ④ A:上院議員候補として,地球温暖化についてどのような立場をお取りですか。 B:それは我々が今日直面する最も深刻な問題の1つだと思っています。

    ①motive 「動機」     ②status 「地位;身分」     ③manner 「方法;態度」     ④stance 「立場;姿勢」


483. Tension is rising in the (_______) between the kidnappers and the police.

    ① standstill     ② standoff     ③ standby     ④ stand-in     <1996-1>

⇒  ② 誘拐犯と警察の間のにらみ合いの中で,緊張が増しつつある。

    ①standstill 「停止」     ②standoff 「膠着状態;にらみ合い」     ③standby 「待機」     ④stand-in 「代役」


484. The budget committee was at a (_______) as a result of objections made by the opposition parties.

    ① standpoint     ② standout     ③ standstill     ④ standby     <1992-1>

⇒  ③ 予算委員会は,野党による異議の申し立ての結果行き詰まった。

    ①standpoint 「観点」     ②standout 「傑出した(人[物])」     ③at a standstill 「行き詰まって」〈standstill 「停止」〉     ④standby 「代替物;味方」


485. According to recent (_______) on Internet usage, 40% of all users aged 20-30 now spend an average of two hours a day online.

    ① auditions     ② exemptions     ③ narratives     ④ statistics     <2007-1>

⇒  ④ インターネット利用に関する最近の統計によると,20 歳から 30 歳までの全利用者の 40%は,今では 1 日平均2時間をインターネットに接続した状態で過ごしている。

    ①audition 「聴力;(芸術分野の)審査」     ②exemption 「免除」     ③narrative 「(事実に基づく)物語」     ④statistics 「統計(学,値)」


486. The flowers had very long (_______), so Glenda had to cut them before putting them in a vase.

    ① tombs     ② bolts     ③ stems     ④ ashes     <2019-1>

⇒  ③ その花々は茎が非常に長かったので,グレンダは花瓶に入れる前に茎を切らなければならなかった。

    ①tomb 「墓(石)」     ②bolt 「ボルト;かんぬき;稲妻」     ③stem 「茎;幹」     ④ash 「灰」


487. To relieve the (_______) of working all day on the computer, the writer exercised regularly.

    ① trait     ② strain     ③ core     ④ grudge     <2002-2>

⇒  ② 一日中コンピュータを使って仕事をする緊張を和らげるために,その作家は定期的に運動した。

    ①trait 「特徴」     ②strain 「緊張(感);負担」     ③core 「芯;中心部」     ④grudge 「恨み;悪意」


488. If our new cell phone campaign is to succeed, we need to come up with a better sales (_______) than we used last time.

    ① sanction     ② petition     ③ strategy     ④ provision     <1999-2>

⇒  ③ 我が社の新しい携帯電話の販売活動が成功するには,前回用いたよりも優れた販売戦略を考え出す必要がある。

    ①sanction 「認可」     ②petition 「請願(書)」     ③strategy 「戦略」     ④provision 「供給」


489. Takeshi's (_______) to his school's science competition was a robot that picked up trash. When he entered it, he was confident he would win.

    ① circumstance     ② sentiment     ③ appliance     ④ submission     <2020-2>

⇒  ④ タケシが学校の科学コンテストに提出したのは,ゴミを拾うロボットだった。彼は応募した時,優勝することを確信していた。

    ①circumstance 「(周囲の)事情;状況」     ②sentiment 「(感情の混ざった)意見;感傷」     ③appliance 「電化製品」     ④submission 「服従;提案;提出」


490. Stewart loves to cook, so his wife got him a (_______) to his favorite cooking magazine for his birthday. He will receive a copy every month for a year.

    ① potion     ② subscription     ③ fascination     ④ commemoration     <2011-1>

⇒  ② スチュワートは料理が大好きなので,妻は彼の誕生祝いにお気に入りの料理雑誌を予約購読してあげた。彼は1年間毎月1冊受け取ることになる。

    ①potion 「(妙)薬;一服」     ②subscription 「署名;予約購読」     ③fascination 「魅惑」     ④commemoration 「祝賀;記念」


491. The government (_______) provided the extra money needed to keep the local bus service running.

    ① subsidy     ② fallacy     ③ clemency     ④ insolvency     <2003-2>

⇒  ① 国庫補助が,その地元のバス事業を維持するために必要な追加資金を提供した。

    ①subsidy 「助成[補助]金」     ②fallacy 「誤った考え」     ③clemency 「寛容(な措置)」     ④insolvency 「支払不能;債務超過」


492. The traditional English breakfast is a meal of great (_______) to start off a long working day.

    ① appetite     ② substance     ③ recipe     ④ element     <1996-1>

⇒  ② 伝統的な英国式朝食は,長い1日の労働を始めるための分量の多い食事である。

    ①appetite 「食欲」     ②substance 「物質;実質」〈of great substance 「分量[資産]の多い」〉     ③recipe 「調理法」     ④element 「要素」


493. These days, low-fat milk is popular, but some people will only drink regular milk. They say the low-fat version is no (_______) for the real thing.

    ① denial     ② grin     ③ substitute     ④ tremor     <2019-2>

⇒  ③ 近頃,低脂肪乳が人気だが,普通の牛乳しか飲もうとしない人々もいる。彼等は低脂肪版は本物に代わるものではないと言う。

    ①denial 「否定」     ②grin 「(歯を見せて)ニコッと笑う(こと)」     ③substitute (for ~) 「(~の)代用品[代理人]」     ④tremor 「(弱い)震動[揺れ];体[声]の震え」


494. Vegetarians often use tofu as a (_______) for meat because it is an excellent source of protein and can be used in many kinds of dishes.

    ① condiment     ② substitute     ③ therapy     ④ remnant     <2006-2>

⇒  ② 豆腐は優れたタンパク源で,様々な種類の料理に利用できるので,菜食主義者はしばしば肉の代用品として豆腐を用いる。

    ①condiment 「香辛料」     ②substitute (for ~) 「(~の)代用品[代理人]」     ③therapy 「療法」     ④remnant 「残余物;名残」


495. Warning: To avoid danger of (_______), keep this plastic bag away from babies and children.

    ① abduction     ② aggression     ③ eruption     ④ suffocation     <2003-3>

⇒  ④ 警告:窒息の危険を避けるため,このビニール袋を赤ん坊や子供から遠ざけておくこと。

    ①abduction 「誘拐」     ②aggression 「攻撃;侵略;侵害」     ③eruption 「噴火」     ④suffocation 「窒息」


496. Since Jacob believes in the (_______) that the number 13 is unlucky, he refused to move into an apartment on the 13th floor.

    ① superstition     ② deformity     ③ innovation     ④ gratuity     <2012-3>

⇒  ① ジェイコブは数字の 13 が不吉だという迷信を信じているので,アパートの 13 階へ引っ越すのを拒んだ。

    ①superstition 「迷信」     ②deformity 「奇形」     ③innovation 「革新」     ④gratuity 「心づけ;チップ」


497. Gregor installed solar panels on his house's roof. They usually generate more electricity than he uses, and he can sell this (_______) to the electric company.

    ① banner     ② seal     ③ assumption     ④ surplus     <2018-3>

⇒  ④ グレゴールは家の屋根に太陽光発電パネルを設置した。たいてい使用量を上回る電気を生み出すので,この余剰分を電力会社に売ることができる。

    ①banner 「横断幕;垂れ幕」     ②seal 「印(章);封印」     ③assumption 「仮定;憶測」     ④surplus 「余剰;黒字」


498. Since the villagers introduced modern farming methods, rice harvests have improved so much that there is now an annual (_______), which is kept in storage for emergencies.

    ① residue     ② redundancy     ③ surplus     ④ congregation     <2004-2>

⇒  ③ 村民が近代農法を導入して以来,米の収穫高は大きく改善されたため,今では毎年余剰米が生まれ,それが緊急事態に備えて保管されている。

    ①residue 「残留物」     ②redundancy 「冗長」     ③surplus 「余剰;黒字」     ④congregation 「集まり」


499. The (_______) of the region's fragile democracies rests upon making sure that everyone gets a fair share of the new wealth.

    ① suppression     ② scrutiny     ③ survival     ④ suspension     <1993-1>

⇒  ③ その地域の脆弱な民主主義が存続するかどうかは,誰もが新たな富の公正な分け前を確実に受け取れるかどうかにかかっている。

    ①suppression 「抑圧」     ②scrutiny 「精査」     ③survival 「生存;存続」     ④suspension 「停止」


500. The party received a large number of (_______) votes in the election held after the prime minister's untimely death.

    ① sorrow     ② sympathy     ③ harmony     ④ fellowship     <1995-1>

⇒  ② その党は首相の思いがけない死亡の後に行なわれた選挙で,多数の同情票を獲得した。

    ①sorrow 「悲しみ」     ②sympathy 「同情」     ③harmony 「調和」     ④fellowship 「仲間同士」


第26回


501. Some of the most common (_______) of influenza include sore throat, cough, and fever.

    ① symptoms     ② tokens     ③ emblems     ④ schemes     <2000-1>

⇒  ① インフルエンザの最も一般的な症状の中には,喉の痛みと咳と発熱が含まれる。

    ①symptom 「兆候;症状」     ②token 「しるし;代用貨幣;商品券」     ③emblem 「紋章」     ④scheme 「計画」


502. People who rent out apartments often ask their incoming (_______) to pay two months' rent in advance.

    ① witnesses     ② refugees     ③ architects     ④ tenants     <2002-3>

⇒  ④ アパートを賃貸に出している人々はしばしば,新たに入る賃借人に2か月分の家賃の前納を求める。

    ①witness 「目撃者;証言」     ②refugee 「難民」     ③architect 「建築家」     ④tenant 「賃借人;占有者」


503. Proverbs are popular sayings that have stood the (_______) of time.

    ① test     ② demand     ③ miracle     ④ standard     <1987-1>

⇒  ① 諺は時の試練に耐えてきた広く普及した格言である。

    ①test 「試練」     ②demand 「要求」     ③miracle 「奇跡」     ④standard 「標準」


504. The mayor presented the woman with a Good Citizen Award as a (_______) to her efforts to help the homeless in her area.

    ① testament     ② foundation     ③ bureau     ④ deficiency     <2014-3>

⇒  ① 市長はその女性に,地域のホームレスの人々の支援活動の証として,善良市民賞を授与した。

    ①testament 「証;証拠」     ②foundation 「土台;基礎;設立」     ③bureau 「(事務)局;案内所」     ④deficiency 「不足;欠乏(症)」


505. This book provides travel (_______) to make your vacation safer and more enjoyable.

    ① clips     ② slips     ③ bills     ④ tips     <2001-2>

⇒  ④ この本は休暇をもっと安全で楽しくしてくれる旅の情報を提供している。

    ①clip 「切り抜き」     ②slip 「滑ること;誤り」     ③bill 「請求書;紙幣;法案」     ④tip 「(内部)情報;助言;先端;心づけ」


506. A: Please accept this gift as a small (_______) of our appreciation for your visit to our college, Mr. Mayor. B: Thank you, professor. It's been a pleasure to be here.

    ① imprint     ② trace     ③ draft     ④ token     <2006-3>

⇒  ④ A:私達の大学にお越し頂いたささやかな感謝の印として,どうかこの贈り物をお受け取りください,市長さん。 B:ありがとうございます,教授。ここに来ることができて喜びを感じています。

    ①imprint 「(押)印」     ②trace 「(形)跡」     ③draft 「隙間風;下書き」     ④token 「しるし;記念品」


507. The teacher warned his new students that he would show no (_______) for bad behavior and would punish anyone who caused trouble in the class.

    ① imposition     ② seclusion     ③ tolerance     ④ appliance     <2009-3>

⇒  ③ 先生は新入生達に,悪い行為に対しては容赦せず,クラスで問題を起こした者は誰でも処罰すると警告した。

    ①imposition 「強制;賦課」     ②seclusion 「隔離;隔絶」     ③tolerance 「寛容;忍耐」〈show no tolerance for ~ 「~に容赦しない」〉     ④appliance 「電化製品」


508. When the trade minister was caught spying for a foreign government, he was found guilty of being a (_______) and sentenced to 10 years in prison.

    ① broker     ② traitor     ③ successor     ④ carrier     <2009-1>

⇒  ② その通産相は外国政府のためにスパイ行為をしていて捕まった時,反逆者として有罪になり,懲役 10 年を宣告された。

    ①broker 「仲介業者」     ②traitor 「裏切り者;反逆者」     ③successor 「後継者」     ④carrier 「運搬人;保菌者」


509. The jewelry company's website has become so popular that the number of online (_______) is now higher than that of regular in-store sales.

    ① transactions     ② annotations     ③ stances     ④ ridges     <2015-3>

⇒  ① その宝石会社のウェブサイトはとても人気が出ているので,今ではネットでの取引数が通常の店内販売数よりもはるかに多い。

    ①transaction 「取引;処理」     ②annotation 「注釈」     ③stance 「立場;姿勢」     ④ridge 「山の背;棟」


510. The new treaty will facilitate financial (_______) between the two countries.

    ① offenses     ② certainties     ③ emergencies     ④ transactions     <1990-2>

⇒  ④ 新しい条約は2国間の金融取引を容易にするだろう。

    ①offense 「違反;攻撃」     ②certainty 「確実性」     ③emergency 「緊急事態」     ④transaction 「取引;処理」


511. Customers with investment accounts at this bank can make money (_______) to overseas banks free of charge.

    ① shipments     ② transfers     ③ assignments     ④ shifts     <1999-2>

⇒  ② この銀行に投資口座を持つ顧客は,無料で海外の銀行へ振替ができる。

    ①shipment 「船積み;出荷」     ②transfer 「移転;譲渡;乗り換え」     ③assignment 「割当て;課題」     ④shift 「交代;転換」


512. Many Canadian hockey fans believe that the national team's gold medal in the 2002 Winter Olympics was one of the greatest (_______) in the nation's sporting history.

    ① triumphs     ② captions     ③ insights     ④ vaults     <2006-3>

⇒  ① 多くのカナダのホッケーファンは,2002 年冬季オリンピックの代表チームの金メダルが,国のスポーツの歴史で最大の勝利の1つだったと信じている。

    ①triumph 「勝利;大成功」     ②caption 「字幕;見出し」     ③insight 「洞察(力)」     ④vault 「円天井;金庫室」


513. We may encounter strong (_______) during the flight, so please keep your seat belt fastened when you are seated.

    ① affection     ② inspection     ③ turbulence     ④ interference     <2006-1>

⇒  ③ 飛行中に強い乱気流に遭遇する場合がございますので,着席されている時にはシートベルトをお締めください。

    ①affection 「愛情」     ②inspection 「検査;査察」     ③turbulence 「(社会の)混乱;乱気流」     ④interference 「干渉;妨害」


514. My boss is a real (_______). If you don't do what he tells you immediately, he gets furious and starts shouting.

    ① facade     ② tyrant     ③ transient     ④ celebrity     <2011-2>

⇒  ② 私の上司はまさに暴君だ。彼の言うことをすぐにしないと,激怒して怒鳴り出す。

    ①facade 「(建物の)正面;うわべ」     ②tyrant 「専制君主;独断専行の人」     ③transient 「短期滞在者」     ④celebrity 「有名人」


515. When you travel in the United States, you need to be able to understand such (_______) of measure as miles, pounds, and gallons.

    ① marks     ② units     ③ digits     ④ tools     <2002-1>

⇒  ② 合衆国を旅行する時には,マイル・ポンド・ガロンのような測量単位を理解できている必要がある。

    ①mark 「印;跡;点」     ②unit 「単位」     ③digit 「(アラビア)数字;桁」     ④tool 「道具」


516. The presidential candidate came from a wealthy family. This hurt his popularity among the poor, who felt his (_______) prevented him from understanding their economic troubles.

    ① pharmacy     ② upbringing     ③ conquest     ④ spectacle     <2017-3>

⇒  ② その大統領候補は裕福な家庭の出だった。このことで貧困層の支持率が下がったが,それは彼の育ちが自分達の経済的困難への理解を妨げていると彼等が感じたからだった。

    ①pharmacy 「薬局;薬学」     ②upbringing 「しつけ(方);養育(法)」     ③conquest 「征服」     ④spectacle 「壮観;光景」


517. The government plan to close 400 post offices has caused an (_______) throughout the country. Many communities have already begun protesting.

    ① outlook     ② influx     ③ uproar     ④ oversight     <2016-2>

⇒  ③ 400 の郵便局を閉鎖するという政府の計画は,国中で騒動を引き起こした。多くの地域社会がすでに抗議し始めている。

    ①outlook 「見通し;見晴らし」     ②influx 「流入;到来;殺到」     ③uproar 「大騒ぎ;騒動」     ④oversight 「見落とし;監督」


518. There are some disadvantages to Larry's plan for outsourcing production to a foreign country, but the (_______) is that it would save a lot of money.

    ① pact     ② upside     ③ mold     ④ handout     <2019-2>

⇒  ② 外国に生産を委託するというラリーの計画にはいくつか欠点はあるが,利点はかなりの費用を節約できることだ。

    ①pact 「条約;協定」     ②upside 「上側;良い面;利点」     ③mold[mould] 「鋳型;カビ」     ④handout 「施し物;配布資料」


519. With their deadline fast approaching, the researchers felt a great sense of (_______) and worked late every night to get the job done.

    ① absence     ② contempt     ③ urgency     ④ empathy     <2015-2>

⇒  ③ 締め切りがどんどん近づいてきて,研究者達は強い切迫感を感じ,仕事を終わらせるために毎晩遅くまで働いた。

    ①absence 「不在」     ②contempt 「軽蔑」     ③urgency 「緊急(性);切迫(感)」     ④empathy 「感情移入」


520. The (_______) of the opinion poll about the war was questioned when it was discovered that only people who had served in the military had been contacted.

    ① persistence     ② validity     ③ likelihood     ④ temperament     <2008-2>

⇒  ② 軍に勤めたことのある人だけに連絡を取ったということが発覚して,その戦争に関する世論調査の妥当性は疑問視された。

    ①persistence 「固執」     ②validity 「妥当(性)」     ③likelihood 「可能性;見込み」     ④temperament 「気質」


第27回


521. The (_______) of the environmental report was questioned since no actual surveys were done at the site.

    ① agility     ② relativity     ③ validity     ④ facility     <1999-1>

⇒  ③ 実際の調査が現場では行われなかったので,その環境報告の妥当性は疑問視された。

    ①agility 「敏捷性」     ②relativity 「相対性」     ③validity 「妥当(性)」     ④facility 「便宜;容易さ」


522. Carry your (_______) with you ― money, jewelry, cameras and so on.

    ① gifts     ② baggage     ③ valuables     ④ necessaries     <1988-1>

⇒  ③ お金,宝石,カメラなど,貴重品は携行してください。

    ①gift 「贈り物」     ②baggage 「手荷物」     ③valuables 「貴重品」     ④necessaries 「必需品」


523. The only (_______) permitted along this farm track are tractors.

    ① automobiles     ② transports     ③ vehicles     ④ wheels     <1991-2>

⇒  ③ この農道の通行を許可されている車両はトラクターだけだ。

    ①automobile 「自動車」     ②transport 「輸送」     ③vehicle 「乗物;車両」     ④wheel 「車輪;(車の)ハンドル」


524. Excellent (_______) is necessary to avoid ill effects when working inside with materials that give off toxic fumes.

    ① irrigation     ② transmission     ③ ventilation     ④ restoration     <2004-3>

⇒  ③ 有毒ガスを発する材料を用いて屋内で作業をする際,悪影響を避けるには強力な換気が必要である。

    ①irrigation 「潅漑」     ②transmission 「伝達;送信;変速機」     ③ventilation 「換気」     ④restoration 「修復;回復;復活」


525. The number of successful new business (_______) is dwindling.

    ① assertions     ② embargoes     ③ ventures     ④ submissions     <1993-2>

⇒  ③ 成功を収めた冒険的な新規事業の数は減少しつつある。

    ①assertion 「主張;断定」     ②embargo 「禁輸措置」     ③venture 「冒険(的企て)」     ④submission 「服従」


526. When the city was chosen as the (_______) for an international conference, local business owners were excited about the extra income the visitors would bring.

    ① pinch     ② blast     ③ venue     ④ split     <2010-3>

⇒  ③ その都市が国際会議の開催地に選ばれた時,地元企業の経営者達は訪問者がもたらすことになる臨時収入に沸き立った。

    ①pinch 「(ひと)つまみ;窮地」     ②blast 「突風;爆発」     ③venue 「開催地;発生地」     ④split 「分裂;裂け目」


527. I was on the (_______) of losing my temper with my colleague, so I decided to go outside for a walk until I calmed down.

    ① blink     ② gap     ③ verge     ④ clash     <2005-3>

⇒  ③ 私は同僚に腹を立てる寸前だったので,落ち着くまで散歩に外へ出ることにした。

    ①blink 「まばたき」〈on the blink 「(点滅して)調子が悪い」〉     ②gap 「割れ目;隔たり」     ③verge 「端」〈be on the verge of ~ing 「今にも~しようとしている」〉     ④clash 「衝突」


528. Police are looking for any information the public can provide regarding a white van seen in the (_______) of the downtown branch of the Capital Bank at 3 p.m. yesterday.

    ① affinity     ② jurisdiction     ③ density     ④ vicinity     <2003-3>

⇒  ④ 警察は,昨日午後3時にキャピタル銀行の繁華街の支店の近くで目撃された白い小型トラックに関して,市民が提供できるどんな情報でも求めている。

    ①affinity 「親近感」     ②jurisdiction 「司法権;管轄(区域)」     ③density 「密度」     ④vicinity 「近所;周辺」〈in the vicinity of ~ 「~の近くに」〉


529. Charlene was sent home from school to change after she turned up wearing a tank top, which was a clear (_______) of the dress code.

    ① violation     ② succession     ③ acquisition     ④ recession     <2014-3>

⇒  ① シャーリーンはタンクトップを着て現れた後,着替えるために学校から家に帰されたが,それは服装規定の明らかな違反だったからだ。

    ①violation 「違反」     ②succession 「連続;継承」     ③acquisition 「獲得;買収」     ④recession 「不況;不景気」


530. Littering in this town is a (_______) of the law and is punishable by a fine of up to $500.

    ① violation     ② duration     ③ diversion     ④ complication     <2001-1>

⇒  ① この町ではゴミのポイ捨ては法律違反であり,最高 500 ドルの罰金を科せられる。

    ①violation 「違反」     ②duration 「継続(期間)」     ③diversion 「転換;流用」     ④complication 「複雑化;合併症」


531. Some executives viewed Edward's friendly approach to negotiations as a (_______), but to others, it was a sign of weakness.

    ① virtue     ② standby     ③ frailty     ④ symptom     <2005-2>

⇒  ① 重役の何人かはエドワードの親しみやすい交渉姿勢を美徳と考えたが,別の重役にとって,それは弱さの表れだった。

    ①virtue 「(美)徳」     ②standby 「代替物;味方」     ③frailty 「弱さ」     ④symptom 「兆候;症状」


532. As a school guidance counselor, Ms. Pereira specializes in helping students find their (_______). She believes people should have careers that fit their personality and skills.

    ① boredom     ② vocation     ③ insult     ④ publicity     <2021-3>

⇒  ② 学校の生活指導員として,ペレイラ先生は生徒が天職を見つける手助けを専門としている。人は自分の性格や技能に合った職業に就くべきだと彼女は信じている。

    ①boredom 「退屈」     ②vocation 「天職」     ③insult 「侮辱(的言動)」     ④publicity 「評判;広報」


533. Edward tried many different jobs, but none of them satisfied him. When he began working for an organization that helped injured animals, however, he realized he had found his (_______).

    ① vocation     ② ward     ③ inclusion     ④ gale     <2012-2>

⇒  ① エドワードは様々な仕事をやってみたが,そのうちのどれにも満足しなかった。しかしながら,怪我をした動物を助ける組織で働き始めた時,自分の天職を見つけたと悟った。

    ①vocation 「天職」     ②ward 「区;病棟」     ③inclusion 「包含」     ④gale 「強風」


534. You can buy this encyclopedia in a complete set of 26 separate (_______), or get the whole thing on one CD-ROM.

    ① volumes     ② entries     ③ contents     ④ ranges     <1997-2>

⇒  ① この百科事典は 26 分冊一式で購入するか,または1枚の CD-ROM で全部を入手できる。

    ①volume 「巻;量」     ②entry 「入場;登録」     ③content 「内容;中身」     ④range 「範囲;領域」


535. The court issued (_______) for his arrest on a charge of murder.

    ① an assurance     ② a warrant     ③ a guarantee     ④ a grant     <1990-2>

⇒  ② 裁判所は殺人容疑で彼の逮捕状を発行した。

    ①assurance 「保証;確信」     ②warrant 「認可;令状」     ③guarantee 「保証」     ④grant 「助成(金)」


536. The trapped skiers clapped and cheered when they heard the (_______) of a helicopter approaching.

    ① zoom     ② swish     ③ hiss     ④ whir     <1996-1>

⇒  ④ ヘリコプターのブンブンいう音が近づいてくるのを聞いて,身動きが取れなくなったスキーヤー達は拍手喝采した。

    ①zoom 「(車などの)ブーンという音」     ②swish 「(風の)ヒューという音」     ③hiss 「(蒸気や蛇の)シューという音」     ④whir 「(昆虫や機械の)ブンブンという音」


537. After signing a peace treaty, the president announced the complete (_______) of his country's troops from its former enemy's territory.

    ① withdrawal     ② impersonation     ③ capacity     ④ anguish     <2013-1>

⇒  ① 平和条約調印後,大統領は自国の軍隊がかつての敵の領土から完全に撤退することを発表した。

    ①withdrawal 「退出;撤退;回収」     ②impersonation 「物まね;なりすまし」     ③capacity 「(収容)能力」     ④anguish 「苦痛;苦悩」


538. Whatever (_______) you judge him by, Albert Einstein is undoubtedly one of the greatest scientists the world has ever seen.

    ① errand     ② revenue     ③ yardstick     ④ urgency     <2010-2>

⇒  ③ どのような基準で判断しようと,アルバート・アインシュタインは疑いなく,世界に類を見ない最も偉大な科学者の1人である。

    ①errand 「使い;用事」     ②revenue 「歳入;収益」     ③yardstick 「基準;尺度」     ④urgency 「緊急」